第255章 并非原创 作者:小小太阳王 正文卷 李跃与聂小纯的情况只是一個很小的缩影,毕竟,在如今這信息大爆炸的时代,西城中文大学印刷一千册的本校学生的散文集,也不過是无数浪花裡的一朵而已,在沒有媒体曝光的情况下,也不会有人知道洛雨在這本默默无闻的散文集裡写了一篇稿子。 而網上对于洛雨江郎才尽,只能靠写一些商业作品来混日子的說法也被黑粉们炒的愈加火热。 事实上,自从最开始的原创古诗词大赛,洛雨因为一张最美汉服美女的照片得到了极大的曝光后,她写的那几首古诗词才得以被普通網民所知晓,否则的话,若不是因为颜值,哪怕那几首诗词写的再好也不至于引来那么多人的关注。 毕竟,說到底现在也是二十一世纪,一個娱乐至上的年代,古诗词之类的文化虽說仍然被人们所重视,但终归不是时代的主流,只能說有兴趣的人才会去关注這样一個比赛。 也正是因为這点,成了她招黑的原因。 毕竟当初一堆人由于洛雨的颜值关注到這個比赛,然后被那几首诗词歌赋所透露出的才华所圈粉,各种千古名诗,才女的称号加了上来。 然而对于一些人来說,他们从根本上就不认为现代人能写出什么千古名诗,觉得這些不過是那些颜粉的吹捧。 至于诗词的具体质量,他们根本不管,上去就喷,說什么這個洛雨就是因为颜值被吹捧起来的啊之类的话,结果可想而知,這些人自然是被当初的洛雨粉丝吊起来打。 于是,从哪個时候,洛雨便开始有了黑粉,并且一直在不遗余力的抓住一切机会在網上散布攻击她的言论。 对于這些黑粉,洛雨向来都是不去理会的。 也正是因为她的不管不顾,網上那些說她现在已经沒了之前的灵气,写出来的东西沒有一点文学价值,从艺术走向低俗的言论也愈演愈烈。 這些黑粉上蹿下跳一副痛心疾首的样子,时不时的要跳出来說句‘唉,当初原创古诗词大赛上的才女洛雨,现在也就只会画一些子供向的漫画或者写一些沒内涵的網文来骗钱’。 這种黑粉就属于高级黑了,一副为洛雨‘堕落’而感到心痛惋惜的样子来诱导别人,但实际上他们对洛雨‘堕落’的事实比谁都开心。 就是在這样一种情况下,黑粉们每天沒事跑去各大贴吧裡散布一些名为‘惋惜’实为黑的言论,带动着一批文青粉丝的心。 然而,七月中旬,洛雨吧裡一篇名为《世界上最遥远的距离》的诗歌,却让一众黑粉傻了眼,而文青粉丝则喜大普奔,对于這样一首唯美至死的诗歌爱不释手。 這首《世界上最遥远的距离》很快就在各大贴吧以及自媒体公众号转载,在许多文艺青年或装逼青年的個人社交软件的空间裡出现。 “世界上最遥远的距离,不是生与死的距离,而是我就站在你面前,而你却不知道我爱你……” 在极短的時間内,這首诗歌便火遍了網络。 对于這個结果,出版了這册散文集的西城中文大学出版社自己也沒预料到,他们倒是想過由于雨落无声的笔名以及诗歌故事自身的质量,這首《世界上最遥远的距离》肯定会火,但却沒想到会火的這么快,范围這么广。 而那些摆放了這本散文集的店铺也很快就被得知消息的文青粉丝们挤破,一千册的印刷量瞬间被抢购一空,当然,這其中少不了洛雨的其他粉丝买去收藏,關於這点,众文青粉丝可谓气的不轻。 而另一方面,眼看着自己黑了這么久的人,就因为一個短短的《飞鸟与鱼》的故事和《世界上最遥远的距离》的诗歌,瞬间就翻身打了他们的脸,众黑粉不由咬牙切齿。 不過,這些资深高级黑可不是吃醋的。 很快,一篇名‘《世界上最遥远的距离》并非洛雨原创?为印度诗人戈尔泰正名!’的帖子开始在贴吧裡被转载。 這篇文章从一开始就批判与揭露,說什么這首《世界上最遥远的距离》根本就是印度诗人戈尔泰的原创! “对于现在網上很火的一篇《飞鸟与鱼》的故事,其中篇末诗歌《世界上最遥远的距离》被各大公众号以及众多網友吹捧,這些荣誉都给了某洛姓才女。 然而,我想說的是, 這篇诗歌根本就是戈尔泰的诗歌! 而這名洛姓才女可能是看到诗歌有感而发写了篇《飞鸟与鱼》的故事。 但,請发表之前著名诗歌非原创好么? 对這位洛姓才女,我只想說一句呵呵, 不错,真有才!” 這篇帖子的最后,甚至還放上了英文版本的《世界上最遥远的距离》,名为《Thefurthestdistanceintheorld》,翻译過来和那篇《世界上最遥远的距离》一模一样。 這一篇扒皮贴一出来,瞬间吸引了众多媒体以及围观路人,理智一点的跑到洛雨微博下面去问,不理智的直接跑去开了嘲讽。 对于這件事的发展,洛雨差点沒惊得目瞪口呆。 因为她想到了前世的时候,這首《世界上最遥远的距离》也曾被广大網民误认为是泰戈尔的诗歌。 但实际情况确是,它是张小娴《荷包裡的单人床》裡的一個单句。 当初只是用来形容女主暗恋男主的心情。 对此,女主伤心的說出了诗歌首句的那段世界上最遥远的距离就是我站在你面前你却不知道我爱你的话。 然而,却不知怎么的被传成了泰戈尔所作,事实上,就连原作者都郁闷的翻遍了泰戈尔的所有诗歌,也不曾发现過类似的句子,可谓是极为憋屈了。 不過,洛雨郁闷了沒多久,這篇帖子裡散播的谣言就直接破了。 首先是某位极具权威的老教授,研究了一辈子的文学,在看過了這篇《世界上最遥远的距离》后,立马爱不释手,然而在听說了關於這首诗是戈尔泰所作的之后,顿时深感網上谣言的不负责,开了博客就在上边澄清戈尔泰根本就沒有写過這么一首诗。 不過,這名老教授的博客关注者還是太少,博客发出后看過的人寥寥无几。 直到几天后這篇博客被萌妹颜粉集中营的某群友看到,直接转载到了群裡,于是,在洛雨粉丝的力量下,這篇博客被作为了强有力的证据来回应黑粉们的谣言。 而几乎是同一天,某国内翻译大神发了條微博,表示那篇扒皮贴裡的英文版,是他当初看完后很喜歡翻译到外網上去的…… 大文学