第643章 詩句拼接

作者:大小枕頭
港版的《西遊記》中,編劇爲了豐富豬八戒這個角色,給觀衆帶來不一樣的觀感,給他編寫了千世情劫。

  豬八戒每一世他都是爲情糾纏半生,最終都是爲情而死,在臨死之時,基本上都會發出:“多情自古空餘恨,此恨綿綿無絕期!”

  臺詞多了,就容易對觀衆造成洗腦,玲瓏正因爲將港版的《西遊記》來來回回看了好幾遍,不知不覺就造成了這樣錯誤的認知。

  直到上了高中,從課本上學到了白居易的《長恨歌》,,她才發現自己錯了,原來此恨綿綿無絕期的前半段,根本就不是多情自古空餘恨,而是長地久有時盡。

  此恨綿綿無絕期的“恨”,恨的是相愛的兩人卻不能長相廝守,恨的是世俗要拆開相愛的兩人。

  但由於上一句‘在願作比翼鳥,在地願爲連理枝’太過經典,時常被用來當作表達愛意的情話,所以後面這句意境極佳的詩句反倒是被人忽視了。

  而‘多情自古空餘恨’的下一句雖然不是‘此恨綿綿無絕期’,但它的原句同樣非常經典。

  原句是‘多情自古空餘恨,好夢由來最易醒’,意思是自古多情之人,往往只能留下無窮的怨恨,而美好的夢境,一向都是最容易半途醒來,多情之人爲情所苦,卻又難以自拔,短短十四字間,訴着無盡的悲涼意味,也是非常經典的名句。

  這裏就不得不了一下古代文學的奇妙之處了,之所以很多人不知道‘多情自古空餘恨’的下一句,反而認爲與‘此恨綿綿無絕期’更富有意境。

  只因詩講究格律,講究音韻,這導致只要平仄對應,絕大部分詩句進行對調也不會太有違和感,甚至產生超越原句的豐富境界。

  文章本成,妙手偶得之,不單單是這句‘多情自古空餘恨,此恨綿綿無絕期’,還有很多膾炙人口的詩句,並非原詩的句子,而是通過改編拼接得來的。

  就比如‘多情總被無情惱,道是無情卻有情’這裏本來是蘇軾《蝶戀花》中的‘笑漸不聞聲漸悄,多情卻被無情惱’和劉禹錫的《竹枝詞》中的‘東邊日出西邊雨,道是無晴卻有晴’。

  但還是有人十分巧妙地將“晴”改爲了“情”,讓原本描繪一半煙雨一半晴空的奇特景象的詩句,變爲了多情之人懊惱於無情之饒決絕,卻不料無情之人亦是有情之士,其中內涵的韻味,不得不讓人浮想聯翩。

  玲瓏、汀蘭和淑妃是無話不談的好閨蜜,其中淑妃酷愛古典詩詞,在日常的閒談和交流中,沒少聊起那些悽美雋永的詩詞。

  就在她們談論唐明皇和楊貴妃愛情的時候,玲瓏不自覺將《長恨歌》裏的‘長地久有時盡,此恨綿綿無絕期’讀成了‘多情自古空餘恨,此恨綿綿無絕期’,結果鬧了好一陣笑話。

  可是笑了一陣之後,淑妃回過味來,細細捉摸了一下這句拼接過來的句子。

  。

看小說網

看小說網是您最喜歡的免費小說閱讀網站。提供海量全本小說免費閱讀,所有小說無廣告干擾,是您值得收藏的小說網站。

網站導航

熱門分類

© 2023 看小說網 版權所有

首頁 分類 排行 書架 我的