第十九章 她把大哥打至跪地
忽然聽到遊戲音效裏混進來的電子音,路明非頗有些無語凝噎的感覺。
好巧不巧的是,路明非玩的角色是布里吉特,對面的操控角色則爲拉姆。
如果遊戲畫面光影交錯的彼岸是個女孩子的話就更應景了。
「Erii:我妹妹說你放水了。」
代表着玩家的動畫小人兒頭上冒出來連串的平假名。
臥槽滿屏平假名看個鬼啊。
「明辨是非:這裏是中文ID,別用平假名問東問西。」
在主神空間裏,路明非學過八種語言,但他就是不學日語。
可是看了那麼多恐怖電影,路明非耳濡目染地也會了些日語。
沒辦法,路明非兌換的都是原片生肉沒字中文幕的那種。
倒不是路明非捨近求遠,只是他不想重蹈正面者覆轍,因爲看盜版電影結果整出不少破事兒來。
久而久之,路明非還是可以看懂些許日語的。
所以路明非才會納悶,爲什麼會有Erii這麼奇怪的羅馬音。
寫出來是Erii沒錯,可是讀出來就會少個音節直接變成Eri。
什麼Eri,秋月愛莉嗎?雖然那寫作Airi就是了。
如果直接翻譯成中文的話,那大概是繪梨衣和艾莉依之類的名字。
路明非認爲是前者的可能性更大些。
繪梨衣。
寫出來好看,讀起來好聽。
但這全部是建立在中文發音的基礎之上的,如果換成日語和羅馬音的話就會有說不出來的奇怪。
日本人起名是很隨便,可是這麼隨便的名字在日本也不多見。
正因如此,路明非才覺得這更像是正面者會取的名字。
如此說來,這位繪梨衣同學應該是劇情裏的角色嘍。
難不成我骨骼驚奇?
路明非不由如此想到。
只是在遊戲裏和別人網絡對戰就可以碰巧遇到劇情角色。
這樣的運氣可不僅僅是骨骼驚奇能解釋得了的。
「Erii:剛纔和你對戰的是我妹妹,換我來贏了你一局,結果我妹妹又說你放水了。」
路明非正襟危坐。
“倒不是放水被說中,而是路明非知道這只是個起手式。
先是曬妹,接下來就是你遊戲打得好又有什麼用呢,最後用生活不如意作爲終結技收尾。
可是路明非只能眼睜睜地看着那些降臨在自己身上卻無能爲力。
因爲路明非知道。
路明非都知道的。”
奧創在旁邊給路明非充當旁白和心理描寫,行文落筆之間頗有些一米四青春偶像派作家的風格。
“我生活確實不如意啊,不過也沒什麼好難過的。”
路明非自嘲地笑笑,繼續和這位Erii的哥哥聊天。
先前Erii也會發些訊息來和路明非交流,可那些無一例外都是些‘好厲害’、‘不愧是你’之類的語氣詞和平假名。
現在忽然變成措辭嚴謹的中文,想來真的是Erii的哥哥吧。
倒不是路明非膽敢假定這位的性別,只不過注意到在最開始的對話裏他的自稱偏男性化罷了。
而且真遇到那種人,路明非也不帶怕的,他的性別也可以是武裝直升機。
:https://www.biziqu.cc。:https://m.biziqu.cc