跳转到主要內容

第24章 生命的价值

作者:趋时
第24章生命的价值

  笔直挺立的深蓝高领燕尾服,璀璨如星辰般的巴斯三星肩章,一尘不染的白手套,修长贴身的无暇长裤,光亮的银质扣带,再加上一柄悬挂于腰间的趁手警官刀。

  亚瑟用手沾了些水,一丝不苟的将头发背到了脑后。

  直到确定一切毫无瑕疵后,他终于戴上了那顶带有大伦敦警察厅徽记,象征着苏格兰场警察的圆顶高帽。

  他望着镜子中的自己,他又变回了熟悉的模样。

  仅仅三天的時間,却让他恍如隔世。

  他凝视着镜子中的那個熟悉而又陌生的人,缓缓抬起手敬了個礼。

  阿加雷斯的声音幽幽响起:“伦敦大都会警察队东伦敦大区格林威治警区警督,亚瑟·黑斯廷斯,啧啧啧……”

  亚瑟整了整衣领:“阿加雷斯,你這话怎么听起来酸溜溜的。我只不過就是一個小警督,管理4個警察分署而已。哪裡比得上你這位统率31個恶魔军团的地狱公爵呢?”

  “喔……”阿加雷斯捂着嘴道:“那都是過去的事了,现在我的麾下一個小杂毛都沒有,所以我在地狱說话沒分量,而您這位警督起码可以掌管4個巡区内的生杀大权。”

  亚瑟盯着他看了一眼,他总觉得這家伙最近說话阴阳怪气的。

  阿加雷斯靠在墙边打量着亚瑟的新造型:“亚瑟,虽然我讨厌你披着這身皮,但你還别說,瞧瞧你這副打扮,看起来還真是越来越像個好人了。”

  亚瑟道:“阿加雷斯,如果我沒记错的话。在魔鬼的语境裡,好人這個单词好像并非什么佳辞美句吧?”

  阿加雷斯咧着嘴嘿嘿笑了两声:“好人虽然不是什么优美的形容词,但我确实是在夸奖你啊!亚瑟,你难道沒听說過那句话嗎?

  最高级的猎手,往往会以猎物的形式出现。

  你能像個好人,对我的灵魂收割大计可真是再好不過了。”

  亚瑟松了松因为长時間紧绷而酸痛的肩膀,开口道:“是嗎?我听到的怎么和你不一样呢。我只听說過:最高端的食材,往往只需要最简单的烹饪方式。”

  “亚瑟,你在說什么鬼话。我怎么都听不懂呢?咱们俩现在可是穿一條裤子的,你就不能对我坦诚一点嗎?”

  亚瑟轻轻摇了摇头:“如果只有一條裤子的话,我情愿让咱们当中的一個人穿,而另外一個人则光着屁股。”

  “为什么?”

  亚瑟淡定的回道:“因为如果两個人穿同一條裤子,那我們俩各自想要遮挡的东西,可就都露在外面了。”

  阿加雷斯听了這话,先是低头瞅了瞅自己的,又抬头看了看亚瑟的,這才拖长语梢,来了一句。

  “妙啊!但是,亚瑟,如果真有一條裤子的话,還是先给你穿上吧。因为你是不是有什么东西快要露出来了?”

  亚瑟听到這裡,忽的一怔。

  他一拍脑袋,低声骂了一句:“该死!我都差点把威洛克斯的事情忘了。”

  他转過身迈着大步子向外走去。

  阿加雷斯问道:“你干什么去?”

  “废话,当然是逃跑了。這一趟苏格兰场来的也不算亏,最起码挣了一套新衣服。阿加雷斯,咱们美洲见。”

  亚瑟攥紧门把手,但還沒等拉开门,便听到耳边响起了阿加雷斯的咆哮声。

  “亚瑟!!!”

  亚瑟皱着眉头揉了揉自己的耳朵。

  “你搞什么鬼?我的耳朵都快被你震聋了!”

  “你能不能凡事不要都表现的這么有行动力?說跑就跑,你现在可是警督!你怕什么呢?谁想整你,你就弄死谁!”

  “警督怎么了?阿加雷斯,這裡不是地狱,至少不是你待過的那個。我們這儿杀人是重罪,偷個五先令都可能判死刑的地方,你還觉得杀人是件小事?你這個外来户在這种事上,要尊重我們本地人的意见。”

  阿加雷斯闻言气的七窍生烟:“嘿!亚瑟,你他妈的!你小子還在和我演戏是不是?我看你干脆别当警察了,去做剧场演员可比你做警察有前途多了!”

  亚瑟微微挑起眉头:“你這意思是說,你会帮我?”

  阿加雷斯冷哼一声:“当然。不過嘛……”

  红魔鬼靠在桌面上,他双手交叉拖住下巴,露出了想吃人的微笑:“咱们得谈谈价格。”

  亚瑟想了想,挣扎着冲他竖起了五根手指。

  阿加雷斯惊喜道:“五條灵魂?!”

  “不,五磅。”亚瑟为难道:“我還得留下另外五磅,万一你失败了,我還得坐船呢。”

  “亚瑟!你他妈的能不能把坐船的事情给忘了!我办事你都不放心嗎?!”

  红魔鬼已经歇斯底裡了:“老子就沒见過你這样和魔鬼讨价還价的!为了救你那些穷朋友,你什么都敢做。怎么到了老子這裡,要你点东西就這么费劲呢?他妈的,依我看,应该把耶稣从十字架上取下来,把你钉在上面!”

  亚瑟对于红魔鬼的愤怒也很无奈:“阿加雷斯,五磅真的不少了,五磅就是一百先令,一千两百便士,如果《血腥法案》不修订的话,這钱都够死二十個人的了。”

  “那你就去把那二十個人的命买下来,老子沒有自己购物的习惯!你们這裡有奴隶嗎?你去买两個给我也行!”

  “阿加雷斯,你真是沉睡太久,睡得都有点迷糊了。大不列颠早在1807年就禁止贩奴了,如果贩奴被抓到,一個奴隶就要罚一百磅的!”

  “那如果我就是想要奴隶呢?”

  亚瑟耸了耸肩:“那你還是得留五英镑给我坐船,奴隶在北美殖民地有的是。”

  “你能不能不要惦记你那個破船了!该死,你小子就只有面对我的时候,精明的像是一條狐狸。

  你知道嗎?你都被那個罗伯特·皮尔利用成了什么样了?

  他用你的事迹替《天主教解放法案》打掩护,分散大众的注意力。

  還顺带着推动他一直坚持的废除《血腥法案》运动。

  而你,居然对此一点反应沒有!”

  亚瑟无奈的叹了口气:“阿加雷斯,你是魔鬼,可以不在乎现实。但我不一样,我必须要考虑到這些事。

  更何况,你不是都說了嗎?我现在也成了苏格兰场的警督了,我在伦敦說话比你都好使。

  血腥法案要修订了,天主教解放法案也通過了,我不能想到比這更好的结果了。

  至于皮尔爵士……

  這個年头,事情的发展能有好的结果就已经很不容易了,我实在无法苛责实施者在行为過程中是否存在不当行为。利用也就利用了吧,最起码我們的目标是相同的。”

  阿加雷斯沒好气的白了他一眼:“警督?你不是都打算坐船跑路了嗎?”

  亚瑟见他這回气的不轻,只得好言相劝道:“人活着就行,职位什么的总能再干回来的。”

  “你他妈的還真准备跑?”

  “不然呢?”

  阿加雷斯深吸一口气,他的鼻息之间全是闪闪发光的火星子。

  自从和亚瑟签订契约后,他感觉自己的脾气变得越来越好了。

  阿加雷斯狠狠地瞪了他一眼:“你這個小混蛋,把坐船的心思收一收吧。你是不会有事的。”

  亚瑟有些不理解:“为什么?”

  “因为有人比你更想要威洛克斯死。亚瑟,警长并不是什么了不得的东西,你這個警督也一样。

  对于有的人来說,只要你挡了他的路,他总会想办法弄死你的。

  在伦敦,死在街头的流浪汉和乞丐很少嗎?在泰晤士河上,你难道沒看见過浮尸嗎?”

  亚瑟的表情起了些变化,他看着阿加雷斯:“你好像知道很多东西。”

  “那当然,别忘了我是吃哪碗饭的,我可以破解世界上的所有谜题。”

  阿加雷斯意味深长道:“亚瑟,你很爱惜生命。但是你也看到了,对于那些曾经订立《血腥法典》的人来說,一條命也不過才值五先令而已……”

  ……

  就在亚瑟和阿加雷斯的脑袋上,更衣室的上一层,是一间装饰华丽的办公室。

  一個与亚瑟同样穿着警察制服的中年人正在伏案工作。

  咚咚咚!

  门外响起了敲门声。

  “进来。”

  一個作风干练的警察来到中年人面前敬了個礼,随后俯下身子在他的耳边低语。

  “警司,威洛克斯的尸体已经找到了。”

  。

首頁 分類 排行 書架 我的

看小說網

看小說網是您最喜歡的免費小說閱讀網站。提供海量全本小說免費閱讀,所有小說無廣告干擾,是您值得收藏的小說網站。

網站导航

热门分類

© 2023 看小說網 版权所有