第114章 特殊喪屍
這條河貫穿附近幾個城市,河水目前還算乾淨,不過爲了保險他們並沒有碰河水。
只要車上飲用水還夠用,裴朝說河底下可能有腐爛的喪屍在游泳。
再有一個多小時天就要黑了,遠處的村莊房子擁擠喪屍羣也密集,夜晚遭遇襲擊又容易跑散。
外面雖然看起來沒有建築裏安全,但喪屍數量不多,萬一被追上還有機會反應。
鬱悶的是在天黑之前又來了一撥倖存者,估計也是遠遠看見了他們的車,下意識覺得有其他人的地方扎堆過夜還安全些。
就把車也停在了距離他們十幾米外的地方。
人還不少,兩輛車,八個人。
方樂言皺眉看着那羣人下了車果然朝自己這邊看,立刻就想遠離卻被裴朝拉住,並且攬着肩膀在原地坐的踏踏實實。
“趁着天黑我們應該離這些人遠點。”
不論是防備別人會不會起歹心,就算對方真的沒有惡意,方樂言也擔心萬一屍王追過來平白連累了別人。
裴朝悄摸摸把手往方樂言衣領裏伸,很無所謂的解釋道。
“他們是從前面那村子裏逃出來的,好不容易跑出來沒勁兒再想別的。”
“村子連着的公路被車禍堵死了,我們今天還必須在這兒過夜了。”
方樂言都差點忘了裴朝能聽見人類心聲這茬,他看了看幾步外正往這邊瞅的於大力,攥住裴朝往下探的撥弄的手。
“嘖!要點臉!”
於大力那眼瞪的跟銅鈴似的,半張着嘴這還是頭回看見裴哥佔隊長便宜!
那是裴朝啊!那可是冷冰冰不愛搭理人的裴朝啊!
【臥槽我隊長臉紅的跟個小媳婦兒似的!】
正看的入迷呢視線就被一隻手擋住了,大力扭回頭看梁野就想被逮着做賊了似的,蠢笨蠢笨的給自己找補。
“啊我剛纔走神了!裴哥說河裏有喪屍游泳……你說半夜能不能有屍體爬出來啊……”
很好,很浪漫。
該說不說雖然方樂言他們下意識都想遠離別人,但是在黑暗中聽見不遠處的說話聲,卻還是被出奇的慰藉道。
彷彿寂靜中的傷懷被喧鬧打破,就像所有人都並沒有消失在熊熊烈火中。
別墅區的大火散發着濃厚的焦味,屍王在另一邊的高層樓頂遠遠看着蔓延了在半空的黑煙,活動了幾下生澀的骨骼關節。
“……嗬嗬……躲不掉……”
他並沒有從樓頂躍下,而是緩慢的走下了安全通道的樓梯,循着氣味停在了一戶緊閉的門前。
“……嗬嗬……食物……”
“砰————!”
劇烈的震盪聲嚇出了門裏一聲尖叫,門內一對老夫妻驚恐的看見入戶門肉眼可見的出現了凸痕,似乎外面有什麼怪物在撞擊。
男人用力的捂住女人的嘴,盼着門外的東西像以前撞門的普通喪屍一樣會逐漸離開。
第三聲巨響過後,門鎖徹底被砸爛。
客廳裏接連幾聲慘叫,緊接着是皮肉撕咬動靜,鮮血順着地板流淌擴散,引來了附近蹲守的變異喪屍。
枯槁的影子在門口探進來發出低低的嚎叫,被暴怒的喪屍王甩過去的茶几砸飛出去。
“……眼煩的東西……”
都是些廢物。
濃重的新鮮血腥味似乎不只吸引了變異喪屍,另一邊門內突然響起拍砸的動靜,屍王轉頭看向臥室方向,並沒有聞見其他人類味道。
那扇並不算結實的臥室門被一下一下的撞擊着,輕微,緩慢。
屍王昏黃的瞳孔微微閃動,裏面的動靜就消失了。
這夫妻倆竟然養了一隻喪屍在家裏,而這隻喪屍似乎過於安靜了,屍王走過去瞥見了桌邊放着的全家福。
門開了,一雙灰濛濛的大眼睛出現在門縫內。
“嗷。”
屍王不滿有低級喪屍對自己發出嚎叫,擡腳將臥室門幾乎踹碎,門裏的小喪屍被慣性拍飛出去磕在牀底下。
瘦小的身軀發出可憐的嚎叫。
“嗷嗷。”
然後繼續緩慢的從地上爬起來,坐在地上瞪着灰濛濛的眼睛看進來的人,好像看起來不像爸爸。
雖然它也記不住爸爸長什麼樣子。
但是外面有很香的肉味,小喪屍手腳並用的往外爬,穿着寬鬆的睡衣顯得小小的脊背格外瘦骨嶙峋,但看個子並不是很矮,應該是沒足夠的血肉補充已經十分消瘦。
但皮膚卻沒有脫水腐爛,除了毫無血色的發白,竟然還是平滑稚嫩的樣子。
這一發現讓屍王起了興趣,竟然又讓它發現一隻不會腐爛的喪屍。
小喪屍好不容易爬到門口的時候被一隻大手掐着脖子從地上提起來,手刨腳蹬的動作顯得格外遲鈍。
那纖細的脖子白的就像一張紙,在屍王寬大的手心裏輕輕一捏就發出了咯吱咯吱的動靜,彷彿下一秒就會粉碎。
並沒有缺失太多水分的小手在屍王污濁衣服上抓撓。
“噗通!”
小小的影子摔在地上,暈頭轉向的反應了一會兒又嗅着香味往外爬,身後那雙渾濁發黃的眼睛饒有興致的看着小喪屍爬過去吸溜地上的血。
看着它根本分辨不出的趴在父母屍身邊上,抱起胳膊啃啃,屍王發出了被取悅到的詭異笑聲。
“……嗬嗬……”
但它的牙齒跟身體一樣遲鈍,似乎是一直被嬌養的啃啃啃的像是在鬧着玩兒,屍王環顧四周發現客廳角落堆積着不少垃圾袋。
裏面似乎裝的都是零食包裝,另一邊的玻璃櫃裏還有一些零食。
竟然能囤下零食物資,但到現在顯然不多了。
隨着零食包裝爆裂聲響起,裏面的零食掉落在地上,小喪屍果然會爬過去撿起來喫。
“咯嘣咯嘣”的嚼着薯片仰起沾滿血的小臉用灰濛濛的眼睛看屍王。
在像爸爸又不像爸爸之間選擇了繼續撿零食喫,可他纔剛抓起一片就被從地上薅了起來帶離了這個房子。
那些零食和血腥味都越來越遠,小喪屍徒勞的抓撓着。
“嗷嗷。”
“嗷。”
。