指J,與排精
她撐着牀坐起來,一GUSh黏YeT自腿根留下,是他昨天S在裏面的JiNgYe,因爲她的動作爭先恐後從T內涌出,染白了底下桃紅sE的牀墊。
該Si的阿伽門農。
她恨不得再殺他十次。
她低聲咒罵,忍着不適掀開裙襬,彎下痠疼的腰,手指艱難擠入花脣,撐開已經闔攏的xia0x。
濁白的TYe沿着r0U縫緩慢而濃稠地擠出,黏在x口和腿根,克麗特喘息着用亞麻布拭去,又將手指擠入T內更深處。
她閉着眼睛反覆cHa入,cH0U出,眼前忽然浮現她和阿伽門農的新婚之夜。
他也是爲讓她受孕S到了最裏面,然後溫柔地抱她在懷裏,不停地親吻她Sh潤的面頰,哄着她不要弄出來。
“我們會生一個孩子,他將繼承我們的王位,享用數不盡的珍奇異寶。”
“不。”克麗特堅決說:“我不喜歡這樣。”
“這是身爲阿爾戈斯王后的責任,克麗特,你現在已經不是斯巴達的公主了。”丈夫用一種溫柔但不容置疑的語氣告誡她:“你的母親勒達,和你的妹妹海l,都是這樣過來的。”
內容未完,下一頁繼續閱讀都是這樣。
克麗特試圖摒棄他那張可憎的臉,閉緊雙眸,將整根手指埋入到Sh黏的x裏,焦躁地皺緊眉。
他S得太深,怎麼也無法全部弄出。
她正糾結苦惱着,敲門聲咚咚響起,殿門打開,侍nV維卡諾低着頭,端着漂浮花瓣的金鉢走進來。
她天生髮sE銀灰,眼眸是淡淡的灰藍,像yAn光下蒼白的大理石,冷y而乏味。
她不會說話,但這無損於能g,反而使人對她的忠誠篤定,畢竟啞巴無法外泄祕密。
克麗特的目光落在她的手上。
維卡諾有一雙美而修長的手,不亞於任何一位貴族男子。
——可以細緻地、溫柔地,把丈夫留下的JiNgYe全部弄出來。
維卡諾不知道她的心思,把散發香氣的溫水放在牀帳邊,準備轉身離去,卻聽見克麗特喊住她。
內容未完,下一頁繼續閱讀“維卡諾。”
維卡諾轉過身,冷淡的面龐正對着寢殿的牀鋪。
她這時候纔敢擡起頭。
平日不敢仰視的王后正懶洋洋斜倚在牀上,托腮看過來,她滿頭烏沉的秀髮垂在象牙白sE的手臂,被撩起一縷,如小蛇纏繞在指尖,在空氣中SaO動。
桃紅sE被褥像雲霞軟綿綿圍繞她,令維卡諾想起臥在YAn麗珊瑚上的戈耳工*頭顱。
甜膩、q1NgsE、躁動着邪惡的毒素。
“洗g淨你的手,伸過來。”她發出命令。
主人的命令甚至b她自己的想法要先到達肢T,維卡諾不假思索把手洗淨,緩緩伸過去,怔怔看她掀開被子,將手納入被窩之中,迎上來。
指尖逐漸陷入一張柔軟的小嘴,被貪婪地x1ShUn。維卡諾震了一下,向來冷靜的腦子忽然亂哄哄響作一片,手立刻就要cH0U出來,卻被她柔軟細膩的腿根夾住。
“別動。”
內容未完,下一頁繼續閱讀克麗特仰着頭,滿意察覺到她可憐而忠誠的僕人正在無力地妥協,手一動不動嵌在她Sh滑的腿根。
“幫我把裏面的東西弄出來。”她扭動腰肢,試圖再次吞下那根修長的手指,卻看到維卡諾一動不動蹲在牀邊。
“維卡諾。”她催促。
被緊緻xr0USiSi夾x1的手指終於向內探了些許,維卡諾被迫向前移到nV人身T的斜上方,感受她溫熱甜膩的吐息顫抖着灑在自己臉上。
軟乎乎的xr0U溫熱如水,糾纏維卡諾的手指,她再次深入更內部的褶皺,眼見就要撫m0到濡Sh的g0ng口。
克麗特顫脣搖頭,皺緊的眉被汗打Sh:“還要再深……啊!”她SHeNY1N出聲,頭歪倒在維卡諾懷裏,柔軟的烏髮頓時淹沒過nV僕的臉,撲了她滿面的馨香。
手指被最內裏的軟綿小口緊x1着,有YeT緩慢地沾染上,濡Sh了指尖。
終於全部弄出來了。
侍nV的手指沒有過多停在x中,而是慢慢從cH0U搐而柔軟的甬道中cH0U出來,不顧那些褶皺與軟r0U的吮x1與挽留。
克麗特長舒一口氣,別過頭去看維卡諾,她可憐的小侍nV臉全紅了,緊張而急促地呼x1,x口劇烈而快速起伏,但依然竭力維持她平常冷靜的模樣。
內容未完,下一頁繼續閱讀克麗特彎了彎脣,向她湊過去,維卡諾頓時慌亂失措後退一步,cH0U出SHIlInlIN的手指,站起身快步走出寢殿。
她慌亂到忘記禮貌得T闔上門,滿頭大汗回到僕人的房間,緊鎖上門,然後跪在牀邊,找到她最不常用的那隻箱子。
她洗g淨手,顫着眼睫,從箱底cH0U出一條nV人的長袍,裙襬邊緣染着纖巧的紫sE鳶尾花紋——腓尼基人千辛萬苦從骨螺中提煉、只有王室顯貴才配穿戴的顏sE,散發着和王后身上如出一轍的香氣,像春天燦爛的花朵和饗宴的美酒。
她將微紅的臉埋在裙邊,手也伸向了裙底。
手下脹碩的圓柱狀凸起怎麼按都無法歸回原位。
維卡諾緊緊抿脣,萬分僥倖地將臉靠在那條長袍上。
主人應該沒有發現。
*戈耳工即蛇發nV妖
。