第五十一章孩子九

作者:未知
陽光強烈,瑪麗。肯特小心翼翼地走在通往地下停車場的斜坡上,依照最後一次月經來潮的日子計算,她的預產期還有整整一個星期,可她覺得自己的肚子已經足夠大了,並且總是在不斷地下墜,她感覺自己就像是一隻偷藏了雞蛋的老鼠,而那隻雞蛋隨時都會掉出來,但上午檢查的時候,她的醫生認爲她並沒有早產的預兆。 現在她不得不用手指尖勾着購物車的手柄,購物車太重了,她告訴自己,下次不要一下子買那麼多的橄欖油或蘇打水,就算是它們正在打對摺也不行,她氣喘吁吁間隔着一個碩大的肚子,孕婦跌跌撞撞地跟着那不堪重負的四輪怪物往下走,她的腳又酸又脹,走動的姿態醜陋的令人不由自主地生出憐憫之情——當購物車突然從瑪麗。肯特的手中脫開,以及購物車的主人猛地向前倒下的時候,她周圍的人發出了似乎並不怎麼意外的驚呼,有幾個一直注意着這兒的人飛跑過來幫忙,兩個人攔住了骨碌碌在斜坡上奔馳着的購物車,其他人奔上斜坡——值得安慰的是,還是將來形式的母親沒有因此而受傷,走在她身後的,一個反應敏捷的先生及時拋棄了手上的兩個袋子,抓住了她。 瑪麗。肯特被拉入了一個堅硬平坦的懷抱,兩條有力的臂膀從她的腋下穿出,把她懸掛在空中,她的腳尖還挨着一點地,但一點力氣都用不上,滾熱的面頰緊貼着質感光滑的襯衫,襯衫的鈕釦卡在她的眼角,沉甸甸,涼颼颼的,泛着貝殼特有的五彩珠光——足足過了好幾秒鐘,她才明白這究竟是發生了些什麼事兒。一些人靠攏來,幫助她身後的男人一起把她轉移到平地上,瑪麗聽到有人正在接通醫院“等等等等,”她撫摸了一下肚子,也許是事情發生的太快,胎兒安安穩穩地,沒有做出任何象徵着不適的抗議舉動,她急驟的心跳也在逐步減緩“我想我沒事,謝謝。”她說“我的兩個孩子還在家裏。”她解釋道:“我和他們約定好兩點鐘回家。” 一個體態豐滿的中年婦女認爲瑪麗。肯特最好還是謹慎一點,畢竟她的肚子已經那麼大了。 “那麼,我也許能幫上一點忙。”某人在她身後語氣平和地說道,瑪麗轉過頭去,她驚訝地發現及時抓住自己,並表示可以繼續幫助她的正是聖托馬斯教會小學的新老師,克勞德。史特萊夫,一個瘦削、優雅、溫文得近乎罕見的男性,瑪麗第一次見到他的時候正處於極度的暴躁與抑鬱之中——她接到了亨博特先生的電話,她必須去接回又一次被留校的多洛雷斯,在小女孩還在不斷給他們丟臉的時候即便如此,他還是給瑪麗留下了極爲深刻的印象。 “您好,肯特夫人。”史特萊夫向瑪麗點了點頭,就算在這種天氣,他的皮膚上仍然看不見一絲汗跡,黑亮的頭髮也依然整整齊齊,紋絲不亂“我可以陪她找個地方休息一會,”他對瑪麗,同時也對着其他人這樣說道:“然後看情況送她回家或是去醫院。” 瑪麗起先還有些猶豫,她不想麻煩一個不怎麼熟悉和親近的人,但她必須爲自己的孩子考慮,不管是肚子裏面的這一個還是肚子外面的那兩個,她非常不好意思地表示了感謝看到事兒有了着落,人們也就三三兩兩地散開了。在此之前,他們幫瑪麗和史特萊夫撿回了掉落的物品,史特萊夫的物品中有一份新鮮鵝肝,它掉落在地面上的時候,裝着恆溫凝固劑的保鮮袋破裂了,幸好鵝肝的包裝袋沒有破損,一個年輕人慷慨地捐獻出自己的保鮮盒。史特萊夫對他表示了謝意,可惜的是裏面沒有冰塊。 不過這個問題很好解決,僅僅間隔着一條街道就有一家意大利人開的咖啡館,他們不但供應espresso、macchiato、cappuccino等各種濃縮咖啡、牛奶咖啡或者開胃酒,還供應各類美味的小點心,那兒的侍者認識史特萊夫先生,他很快取來了一不鏽鋼桶冰塊——半透明的保鮮盒放在桌上,盒體上凝結着密密麻麻的水珠,咖啡館裏的溫度也打得有點低,瑪麗的膀胱被寒意不斷地壓迫着,她去了洗手間,回到座位上的時候又感覺飢腸轆轆這真是讓她尷尬之極。 她不知道史特萊夫先生對此有無察覺,但在他爲自己還有瑪麗點了份牛奶成分遠遠超過其他的咖啡之後,還建議增加一份或很多份點心時瑪麗可真是高興極了。 瑪麗要了一份古味菠菜汁麪疙瘩,她嚐了一口,在上面灑滿了黑胡椒;而史特萊夫先生要了一份金燦燦,香噴噴的小食,這份餐點的意大利名字瑪麗聽不懂。 “這是橄欖油煎豬腦片,很鮮嫩。”史特萊夫先生適時地介紹道:“以後有機會您大可以嘗試一下。” 瑪麗反射性地瞥了一眼旁邊的保鮮盒,乳白色的冰塊中隱隱約約可以見到一塊模糊的硃紅色,史特萊夫先生的口味真是與衆不同,她輕微地搖了一下頭,想起安妮曾和她說過,撒沙。史特萊夫現在是由史特萊夫先生一人照看的一個男人,瑪麗想,他也許確實深深地愛着自己的孩子,但不可避免地,他們總是會在某個方面粗心大意。如果他們仍然還只是一個家長和一個老師,瑪麗或許不會多說些什麼,但史特萊夫先生今天給她幫了一個不小的忙。“今天的晚餐?”她用叉子指了指保鮮盒裏的東西,雖然她從未嘗試過這種每盎司可達幾十元錢的奢侈東西,卻也知道新鮮的鵝肝必須在二十四小時內喫掉或是做成鵝肝醬,否則就是暴殄天物。 “沖洗十分鐘,然後放在水中浸泡三十分鐘,最後放在粗鹽裏低溫緩慢加熱十二至十五個小時。”史特萊夫先生耐心地回答:“非常美味。” “是的,我有聽說過。”瑪麗用叉子攪動翠**滴的麪疙瘩,然後吮掉叉子尖端的湯汁,湯汁裏原本就含有羅勒草葉、歐芹、甜牛至草,她又加進了胡椒粒,那味兒可真是刺激:“不過您以後也許可以考慮一下,至少不要給您的孩子太多肥鵝肝,”她聳了聳肩:“法國人宣稱肥鵝肝可口、營養,還可以因爲裏面的不飽和脂肪而降低人體內的膽固醇可事實上,這種食品並不健康,”她斷斷續續地將自己看到的東西複述出來:“肥鵝肝裏充滿了脂肪不管那些商人怎麼說,脂肪就是脂肪,只要被喫下去,無論飽和還是不飽和,都會增加熱量,特別是吸收力比成人更爲良好的孩子。‘不會增加人體的脂肪含量’只是一廂情願——現實中沒有見到誰喫因爲鵝肝長胖,只是因爲那玩意兒太貴,誰也沒法當飯喫。” “誒呀,”史特萊夫先生沉默了一會,他的眼睛微微地睜大了,而後他露出一個微笑“您說得對,”他謙和地迴應道:“的確,我曾經在報紙上看到——一份動物福利組織創辦的報紙,叫什麼來着?‘綠色地球’?” “呃,我不知道”瑪麗的面頰顏色略微加深了一點:“這不是我哦,我的意思是,這是安妮找來的資料,在我懷孕以後,她給我列過一份食物清單,上面我是說,我是從那上面知道這件事兒的。” “聰明的孩子。”史特萊夫說,他點點頭:“也許這個說法是正確的,”他切開一塊腦片,把它放進嘴裏慢吞吞地嚼了一會:“但撒沙喜歡肥鵝肝。” “爲了健康,人總得捨棄一些愛好。”瑪麗熱心地提供自己的意見:“您也許可以選擇雞肝,或是正常的鵝肝,喫起來也許沒有那麼美味,但不會造成什麼不好的後果。” “這可是很多成人都難以做到的事情呢。”史特萊夫先生真誠地說“譬如您,香料對現在的您大概只有危害,可是您還是會不知不覺地選擇把它們放進嘴巴里呢。” 這回輪到瑪麗露出喫驚的表情了:“我,我從未聽說香料會對孕婦有害,”她突然變得有點結巴:“醫生也只對我說過不要碰烈性酒、香菸、過敏性食物也就是三文魚或是大馬哈魚之類的東西,我可從來沒聽說過” “請不要太緊張和您剛纔說的一樣,這也是一個理論。”史特萊夫先生思索着答道:“這是我在某些源自於東方,準確點來說,來自於中國的醫學書籍上看到的,很多香料都是‘燥’的,或是‘大熱’,”他說了兩個瑪麗從未聽到過的名詞:“它們會導致腸道乾燥,便祕或糞石梗阻腹部壓力增大當然,”他做了個手勢,補充道:“必須經常使用纔會造成不良後果。” 瑪麗臉色蒼白,她一點都不覺得安慰。 “還有菠菜,”史特萊夫細長的手指在桌面上圈出一個小圓圈:“一個世紀前,由於印刷上的錯誤,把菠菜含鐵量的小數點右移了一位數,從此人們一直都認爲菠菜含有大量的鐵,具有補血功能,把菠菜當成孕婦、兒童、病人理想的補血食品。其實,最新研究報告的結論表明,菠菜中鐵的含量並不多,其主要成分是草酸,而草酸對鋅、鈣有着不可低估的破壞作用不過同樣的您不必太擔心,這也是需要長期、大量攝取才會出現問題的。偶爾嚐嚐沒問題哦,肯特太太您的臉色真糟糕,我覺得,您還是應該去醫院看看。” (待續)

看小說網

看小說網是您最喜歡的免費小說閱讀網站。提供海量全本小說免費閱讀,所有小說無廣告干擾,是您值得收藏的小說網站。

網站導航

熱門分類

© 2023 看小說網 版權所有

首頁 分類 排行 書架 我的