端午節特別番外——糉子糉子糉子 作者:未知 1。 撒沙。霍普金斯準備了糉子。 別西卜拿起一個,滿懷疑慮地聞了聞。 “糉子。”撒沙說“東大陸的人們會在一個固定的節日喫它們,就像我們必定會在感恩節喫火雞那樣。”他看了一眼猶豫不決的別西卜“你可以放心的喫它——不是我做的。” 別西卜用刀子割開它,綠褐色的多角體裏是白色的米飯,非常粘,他嚐了嚐刀刃上的米粒,清香柔韌,卻淡而無味。 “那是白米糉。”撒沙說:“需要蘸料。” 桌子上有三碟蘸料,黃色的咖喱,青色的芥末,白色的糖粒。 別西卜選了白糖。 在他的印象中,這種是最不容易搗鬼的——撒沙。霍普金斯在食譜方面的奇思妙想愈發的旺盛豐富了,特別是得到了切加勒。比桑地的允可後,他的作品裏除了各種奇妙的滋味之外還增添了不少效果特殊的小玩意兒。它們的毒性已經被降低到了無害於他身體與精神的分量,卻也足夠讓他在幾個小時裏手忙腳亂,痛不欲生。 現在他倒開始懷念起前兩個月那種一板一眼的訓練方式了,最少他能知道自己什麼時候會遭殃——而不是像現在這樣,不管喫喝些什麼都要打起十二萬分的警惕心,他爲此向切加勒。比桑地抱怨過,不幸的是他父親非常認同霍普金斯的做法——讓人有所準備的小測試不是好的小測試。 霍普金斯曾經用毒芹做過蔬菜色拉,還用龍葵冒充過藍莓,別西卜都上了當。 一個小時過去了,別西卜安然無恙,但他在慶幸之餘很快就發現了,自己不管是喫還是喝,送到嘴裏的東西永遠是甜膩膩的。 “啊。沒錯,”撒沙說:“蘸料是我準備的。” “那又是什麼鬼東西?” “糖,就是糖——只不過它是從一種原產於加納的草木植物的果實中提取出來的,它的甜度是蔗糖的六十萬倍。”撒沙說:“隨時提高警惕,我親愛的朋友,它沒有毒,,卻會讓你的味蕾在接下來的幾個小時內處於麻痹狀態——無論喫喝什麼,都是甜的。”他慢條斯理地剝開一隻糉子:“這意味着你在這幾個月裏所耗費的功夫差不多都白搭了,你壓根兒嘗不出其他的味道。” 他舉起糉子,在一隻碟子裏面沾了沾,小口小口的喫起來。 當然,那是真正的白糖。 2。 老安德里亞娜準備了糉子。 她看着網上食譜學的,品種繁多,橄欖糉子、黑豆糉子、棗子糉、肉糉和松茸糉,一共三百多隻,一百五十磅,相當於一個成年女性的體重。 切加勒。比桑地把它們全吃了,老安德里亞娜爲此憂心忡忡。 “您覺得這樣真的可以嗎?”她問,一邊撈起圍裙擦了擦眼淚:“他把葉子都喫下去了。” “哦。”安東尼。霍普金斯平靜地回答道:“這沒什麼關係,糉葉是一種氣味芳香,纖維豐富的好植物,它含有大量對人體有益的葉綠素和多種氨基酸。讓他喫吧,對他的身體有好處。” 老安德里亞娜看上去安心了些,她蠕動着嘴脣,好像不確定是不是該把藏在肚子裏面的話說出口。 霍普金斯耐心地等待着。 “那尼龍繩呢?”她問。 3。 亞伯說:“凱塞琳,我知道你期望着和自己親愛的侄兒有一個激動人心的重逢場面。” 他按了按自己的太陽穴。 “但我不認爲他會高興看到你從一個大糉子裏跳出來。” 4。 巴別塔曾經的“頭兒”走進一家中國餐廳。 “來點糖,”他說“酌情稍加點糉子。” (番外完) ps:精簡修改——本章屬於6月21日。 6月22日雙更。 感謝r的禮物!感謝我是紅豆大人的禮物!