第33章 联合
野牛部落风气比杜鹃部落要狂野的多。
鲁道夫进入野牛部落时,他们正在进行类似于摔跤的角力比赛。
野牛部落的长老正坐在树墩上观摩比赛,现在狼人越来越多,野牛部落也在想办法提升自己的实力,最起码应该让部落裡的年轻人们更加亢奋。
长老看到了走過来的鲁道夫几人,他对于這一行人的构成很是奇怪。两名巡警,一名骑士,還有一名德鲁伊。
因为有比赛,周围的声音很吵,鲁道夫凑到长老身边說到:“长老,我需要告诉您一個不幸的消息,占领原来麋鹿部落领地的,是一只2级狼人为头狼的狼人部落。”
“又有2级狼人?”野牛部落的德鲁伊长老被吓了一跳。
他也只是2级德鲁伊,不一定是2级狼人的对手,现在猛然听到2级狼人几個字,有些难以接受:
“莱芒镇有多久沒有出现過2级狼人了?从我有记忆起,周围最多只有1级狼人。這短短的時間裡,已经出现2次2级狼人了。”
“希望您能尽快有所准备,具体后续的安排請询问我們克劳德警长吧。”
鲁道夫尽到了传达义务,這就准备离开了。
但是艾尔玛却有话說:
“野牛长老,我带来了杜鹃部落长老的信件。我希望您能尽快考虑,我們两個部落甚至更多的部落应该进行联合。”
今天听到的消息太多了,野牛部落长老无法在第一時間做出回答。
艾尔玛却有些心急,她甚至自己将信打开,展开信纸凑在长老眼前。
长老只是简略的看了两眼信件,信件裡只是說了一些大方向,也沒有說什么实质性的內容。
长老身边站着的一名高大德鲁伊,此时却不满的說到:
“每個德鲁伊部落都有自己的领地范围,這個范围几十年上百年都不会改变。
部落联合,怎么联合,联合后谁做主,领地的收益怎么分配···事情太多了,不是一两句话能說完的。”
鲁道夫觉得這话倒是沒错,野牛部落的德鲁伊這样想也有道理。
這名高大的德鲁伊显然看不上杜鹃部落的实力。野牛部落有多达3名2级德鲁伊,包括刚刚說话的高大青年,也是2级德鲁伊,实力很强。
艾尔玛所在的杜鹃部落,只有他们长老是2级德鲁伊,他们更加着急。
“同图腾的部落,不能内部结婚。野牛部落和杜鹃部落,多少年来,都在相互通婚。乌恰尔,生死存亡的时候,难道那点领地范围就如此重要嗎?”
這名高大的德鲁伊名为乌恰尔,事实上,他可能和眼前的艾尔玛還有一定的血缘关系呢。
這是德鲁伊部落千年以来慢慢得出的一條极为严苛的规矩,那就是同图腾不得结婚。否则,這個图腾的德鲁伊,会出现越来越多的畸形。
因此,两個相邻的德鲁伊部落,其实关系比看起来的近的多。他们会因为领地边缘的事情大打出手,也会在送自己姐妹出嫁的时候,心疼落泪。
乌恰尔只是說到:“還是先调查调查再看吧。”
鲁道夫沒多說什么,如果詹妮弗不在這裡,鲁道夫就会拿死去的爵士吓唬這些德鲁伊,让他们在压力之下做出更迅速的应对措施。
但是詹妮弗在,鲁道夫也不好拿死去的爵士多說什么。
詹妮弗此时站了出来,他对野牛部落的长老說到:
“长老,鲁道夫巡警說的都是真的。
我的父亲,杰奎斯爵士战死了。”
這個消息直接惊住了野牛部落的德鲁伊,爵士在镇子上可是大人物,竟然战死了。
“而且,一名活尸掳走了我父亲和我两個弟弟的遗体,他也掳走了2级狼人的尸体。
那名活尸实力强大,非常可怕,他的手中有不少于7具1级使徒尸体,现在還有了1具2级狼人的尸体。”
這点鲁道夫也很认可,活尸库伯现在非常强,他一個人就相当于一支部队。
野牛部落的长老终于认清了现实,现在的旷野,危险性极大的增加了。
他皱眉說到:“我明白了,我会给各個德鲁伊部落发出邀請,德鲁伊需要联合起来。”
艾尔玛松了口气,她准备回杜鹃部落,而鲁道夫等人也可以离开。
他们无需再一個一個通知德鲁伊部落,野牛部落会继续做這件事,他们三人则直奔莱芒镇。
一路上3個人沒有說话,伊冯娜不喜歡說话,鲁道夫在琢磨事情,而詹妮弗沒心情說话。
回到警署后,几人第一時間来到了警长的办公室。
警长听到爵士战死的消息后,目瞪口呆的从椅子上站起来。
他還记得,前几天爵士和他商议,他要借助這次狼人袭击事件,冲击一下2级骑士,沒想到,不仅沒有冲击成功,爵士自己還死了。
過了几秒钟,克劳德警长才說到:
“鲁道夫,送詹妮弗爵士回城堡吧···
我会向法布罗市警厅上报這件事,也会派人去告诉男爵。
請节哀,詹妮弗爵士。”
詹妮弗也沒有拒绝警长的护送提议,三人继续往爵士的城堡走去。
站在爵士城堡前,鲁道夫准备返回了,但却被詹妮弗喊住。
“鲁道夫,我想邀請你进入城堡小坐一下,我想你们也很累了。”
詹妮弗的话让鲁道夫非常意外,但是他沒有拒绝:
“当然,感谢您的邀請。”
步入爵士城堡,鲁道夫不得不感叹爵士惊人的财富。
爵士城堡是莱芒镇最宏伟的建筑,也拥有莱芒镇外面积最大的农场。在炼金师议会掌握权力之前,所有的土地都属于贵族。
即使现在,国王不得不任命炼金师为王国的首相,但贵族還是各個地方最富裕最强大的人。
爵士城堡中不仅生活着爵士一家,骑兵、佣人等都生活在這裡,让城堡显得有些拥挤。
当只有詹妮弗一個人,并且詹妮弗神情悲伤的进入城堡时,城堡中的人都有了一些不好的猜测。
:https://www.zibq.cc。:https://m.zibq.cc