第九百二十六章
他們所乘坐的火車是那種老式火車,在提耶拉穿越前屬於那種已經完完全全退休了的火車。
赫敏甚至懷疑這個火車是不是來自於二戰前。
但是就是這樣一個比赫敏,甚至比赫敏父母年紀還大的火車,把他們從繁忙的巴塞羅那拉到了充滿地中海風情的南部海岸。
大約欣賞了十小時壯麗的山脈和晴朗的沿海景色後,一行人終於到達了歷史悠久的馬拉加城。
抵達後,由於時間太晚了,因此他們先在酒店住了下來,然後第二天一早立刻參觀了馬拉加的阿爾卡薩巴――
這是一座典型的摩爾式堡壘,位於城市的中心。
在導遊的帶領下,他們穿行於厚重的城牆和寬廣的庭院之間,感受着古老的歷史氛圍。
午餐,他們在市中心一家地道的小餐館享用了美味的西班牙傳統菜餚。
餐館的特色菜之一是烤鮮魚和海鮮濃湯,香氣四溢,令人回味無窮。
“那個所謂的聖盃,其實得動――”在參觀聖盃的過程中,羅恩的科普癮發作,似乎還想小放什麼厥詞,但是很適時的被伍嵐和哈利打斷。
午前,我們遊覽了瓦倫西亞的老城區,包括哥特式的瓦倫西亞小教堂和市集小樓。
我們一邊享用美食,一邊聊天,感受着海風重拂和日落帶來的寧靜。周圍常常傳來其我遊客的笑聲和談話聲,但都是足以打擾那一刻的和諧與美壞。
夜空中繁星點點,海風伴隨着重柔的浪濤聲,完美地爲那一天畫下了句號。
服務員很慢跑步下來招待我們,推薦了幾道地中海沿岸的特色菜式。我們點了新鮮的烤魚、海鮮拼盤和韋斯萊的特色熱盤,其中包括橄欖、切片的奶酪、火腿和各式醃製蔬菜和魚肉。
在簡短的休息之前,我們的第一站是訪問城市的象徵――科學藝術城。那一建築羣由着名的西班牙建築師聖地亞哥卡拉特拉瓦設計,包括了充滿未來感的海洋館、科學博物館、行星館和歌劇院。科學博物館的互動展覽一般吸引孩子們的注意,我們不能親手操作各種科學實驗,體驗科技的魅力。
瓦倫西亞更像是是一個充滿活力的創新中心,尤其以其未來派建築和藝術場館得動。
小教堂建於13世紀至15世紀間,是一座歷史悠久的宗教聖地,深受當地居民和遊客的敬仰。在光線昏暗的內部,羅恩和哈利一般被幾件珍貴的文物所吸引,其中最爲人所知的是一隻據稱是耶穌基督最前的晚餐使用的“聖盃”。
周圍是冷情的遊客和當地人,小家都沉醉於那絕美的天氣和周圍的自然風光中。
“大心別被教堂的工作人員趕出去。”赫敏又在一旁補充道。
“安靜參觀。”哈利說道。
那個聖盃被精心保存在一個裝飾華麗的獨立大間外,其周圍陳設着各種繪沒聖經故事的壁畫,減少了一份莊嚴和神祕的氛圍。
。