第二百二十五章 神奇動物們的小項目
“但至少你當時感覺非常不錯,艾米莉亞。”克勞尼打趣似地安慰她,“用你的話來說,那叫什麼?有個人拎着你的魔杖——如有神助。”
“我聽隔壁的貝爾說,你當時的表現讓考官們全都讚不絕口,說是沒見過這麼流暢和漂亮的動作。”
“我什麼也不記得了...”
“你得打起精神來準備下一課。”赫勒斯總結,“如果你這一課除了問題而其他的科目都被影響...”
“我哥哥會把我的屁股踢出家門...”
“他看起來從不會做這種事情....”這回輪到克勞尼張目結舌了,看上去溫文爾雅的弗雷先生可不像是會做出這種事的人。
更何況艾米莉亞在他在校期間每天都是哥哥長哥哥短的,儼然一個小跟班。
“那是在我聽話的時候。”艾米莉亞的靈魂出竅了,克勞尼覺得自己甚至能夠見着具象化了的氣體一般的物質從她的嘴巴里頭流竄出來,“我確實得好好準備接下來的考試。”
好在她沒有選擇修習神奇動物保護課程,可以完完整整地休息一天。
她頹廢地躺到了中午,和他們共進晚餐,然後決定在下午實操考試的時候複習下一課需要背誦和實操的科目。
“祝你們好運。”她聽起來確實好多了。
或許是艾米莉亞的話起了作用,神奇動物保護課的考試場地被一陣又一陣嘈雜的聲音覆蓋,偶爾還有人能聽到此起彼伏的嗷嗷的痛叫聲。
第一個項目就是個大的:給惡婆鳥施展無聲咒。
惡婆鳥,這些毛茸茸的小傢伙和他們的名字截然不同,性格也非常可愛——當然,這是在他們不發出任何聲音的基礎上。
隔着帳篷,克勞尼看見喜笑顏開的辦巨人正樂呵呵地站在裏頭帶着耳罩,就像在過年。
和一旁的學生形成了強烈的對比。
這一點兒也不難,小鳥通常很聽話地停在原地——如果你施咒的手法很溫柔,沒有讓它們感覺到威脅的話。
痛叫聲是從另一邊傳來的,畢竟有惡婆鳥的叫聲,人們沒法再聽到其他的了。
護樹羅鍋正老神在在地坐在塞德里克的肩膀上頭晃着腿,非常不樂意地用他們尖利的手掌去扎那另一位主考官的手。
或許是因爲他長得不太好看——與神奇動物們相處久的人身上總是免不了這樣或者那樣揮之不去的疤痕。
“你這樣考試沒法進行了,你這個壞傢伙,”那個主考官說,“換一個。”
:https://www.zibq.cc。:https://m.zibq.cc