第78章 有事沒事,召唤弗瑞
“什么事?”卡尔顿·德雷克一脸阴沉的看着自己的心腹保安头子,刚刚才获得了稳定的实验体又失败了,他现在的心情很不好。如果自家心腹不能說出什么重要的事的话,他一定会将怒火狂喷在他身上。
“我們查了监控和询问了昨晚值班的安保,排除之后确定带着人进入公司引起昨晚骚乱的人,是朵拉·斯科尔斯的博士。”特裡也看出了自家老板心中的不爽,连忙向卡尔顿汇报着自己调查出来的一切。
“该死!”卡尔顿握拳狠狠的虚空锤击了一下,满脸阴沉的问道:“她人呢?”
“就在我們确定她嫌疑之前的一個小时,她以一份重要数据遗落在家裡,需要回去拿为由,离开了公司。”特裡說着,看到自家老板的脸色更加阴沉,连忙又补充道:“不過我已经让人去追她了。”
“她带来的那個人呢?”卡尔顿追问。
“昨晚上有几個和那個闯入者照過面的保安有印象說,像是曾经的某個大记者。”特裡道。
“记者?哈,這让我想起了某個给過我难堪的家伙。”卡尔顿冷笑了一下:“去找到他,他叫什么来着?我记得那個记者曾经入职的公司,不,不用给他曾经的公司打电话了,我想起来了,艾迪·布洛克?一個总想要大新闻,又不会审时度势的烂记者。一些庸人总是自不量力的挡在开创者的面前,他们根本不懂我所进行的事业有多伟大!”
……
“他们是谁?你的朋友嗎?”
艾迪的房屋内,刚刚连同自己孩子一起被带到這裡的朵拉博士,看到艾迪的第一句话就是询问。
“事实上,我也不知道他们究竟是谁。但他說能帮我們。”艾迪感觉自己身体又开始涌现出了那种难以满足的饥饿感。他感觉自己要快忍不住了。
“你的状态不对,你被共生体寄生了!天啊!”朵拉博士一眼就看出了艾迪目前的状态,跟实验室裡那些实验体如出一辙,她焦躁的揪扯了一下自己的头发,想要靠近,却又不敢。最终她只能目光转到房间内的斯诺克等人身上:“他需要救治,带他去生命基金会,他或许還能活更长一些時間。”
“事实上沒那么可怕,朵拉女士。”斯诺克摆手,将目光挪到艾迪身上:“布洛克先生,如果伱不介意的话,我可以先帮你恢复正常,将你体内那個共生体驱赶出来。”
“那最好不過。”艾迪露出一個难看的笑容。
在朵拉和艾迪两個目瞪口呆的注视下,斯诺克摘下了右手套的右手臂一阵机械零件的扭曲变换,形成了一個奇特的喇叭状的圆形武器,然后武器对准了艾迪,在斯诺克轻松的一句“忍着点,過程可能有些不舒服”的提醒下,肉眼可见的强声波喷涌而出,将艾迪笼罩在内。
艾迪下意识的捂住自己的脑袋,他只觉得自己的脑袋要炸开了一样,浑身抽搐着,想要躲开,却又躲不开,仅仅二三十秒后,在艾迪要发疯的难受中,一团黑色的液体,终于从他的身体脱离,然后直接被旁边等待已久的斯诺克的下属捕捉,将它关到了一個透明的玻璃罐内。
多提一嘴,這個罐子曾经用来关過暴躁三十分钟的安静小姐,防护力有過实际驗證。
斯诺克关闭了强声波武器,一阵机械零件的扭转变换后,在朵拉吃惊的目光下,那些机械零件又重新恢复成了一個泛着光泽的金属机械手臂。斯诺克轻描淡写的将手套重新戴上,這才开口道:“好了,問題已经解决了。”
“你们到底是什么人?”现在就连从地上爬起来,感觉浑身轻松了许多,也沒有了那种难以忍受的饥饿感的艾迪·布洛克,也都意识到眼前這些人的非同寻常。
“帮你们的人。”斯诺克将容器内的共生体观察了一下,回答道。“给你们一個忠告,你们最好离开這裡,在事情彻底结束之前,不要再露面了。我相信那位德雷克先生一定已经发现了你们的身份,他不会放過你们的。”
“我們也不会放過他!”艾迪从地上爬起身,气势汹汹的道:“我已经搜集到了足够多的证据,只要曝光出去,就够他喝一壶的。”
“你手头的那些证据顶多只能让他焦头烂额上一段時間,却并不能真对他怎么样!因为我相信德雷克先生不会给自己留下致命的把柄。那些实验体应该都签订了一些合同,這足够让对方凭借着自身的金钱和体量立于不败之地了。”
斯诺克感慨于两人的天真,他可要比這两位见识過更多的丑陋和黑暗,也更清楚那些大企业的主掌者在這個国家究竟拥有着怎样的特权和力量。想要凭借着一些所谓的实验室证据就扳倒卡尔顿·德雷克這样一個大企业家,可不是一件轻松的事。
更大的可能是在這個城市,根本就不会有相关的报道流出。
“那在那個德雷克为恶时,我們就什么不做嗎?”艾迪有些激愤,他是想要大新闻,但现在多多少少也有几分自己站在正义一方的追求感。斯诺克這番话在他听来,毫无疑问是在打击他。
“当然可以。”斯诺克欣赏的看了他一眼,“你可以将证据给我发一份,走走另外的路子。”
“你不是說這些证据对德雷克和他的生命基金会沒用嗎?”艾迪撇嘴。
“布洛克先生,我想要你明白一個道理,同样的一份证据,在不同的人手裡,起到的杀伤力也是不同的。”斯诺克微笑:“何况,用我BOSS的话說,很多事换一個角度,效果立竿见影。”
……
于是,在神盾局尊贵的尼克·弗瑞局长上班时,就收到了来自卢克的一份打包文件。
“有惊喜!”
看着文件名,尼克·弗瑞下意识的撇了撇嘴。他已经预感到了,這份文件会是個麻烦。
:https://www.bie5.cc。:https://m.bie5.cc