安娜.卡列尼娜(24) 作者:未知 对于多莉一直不肯原谅斯季瓦的行为,安娜表示万分的无奈。 毕竟他们是夫妻,未来许多年裡還要生活在一起。 如果两個人要是一直這么别扭下去,痛苦的将会是他们自己。 谁知多莉却相当的不以为然,“放心吧,安娜。我們是不会痛苦的。” 看到安娜不赞同的表情,她思考了一下才继续說: “至少我自己不会痛苦。当然,我想斯季瓦他同样也不会痛苦的。 你是知道他的,這個人可是最会给自己找乐子了。 不過我們還会继续生活在一起,生活在同一幢房子裡。 因为我們還有五個孩子,所以我必须要维持跟他的夫妻关系。 唯一的問題,只不過是我們不再相爱而已。” 說着多莉好像想到什么似的,又对安娜說: “就像你和卡列宁先生一样,我猜你们之间的感情虽然沒有那么热烈,但是你们一起生活多年,总有一份相互陪伴的亲情在。 更何况你们還有谢廖沙這個可爱的小天使。相信为了他,你们也会成为一对最合格的父母。” 忽然听多莉說起她和卡列宁的婚姻,這叫安娜心底隐隐有些反感和排斥。 但是不可否认,多莉的话還是有些道理。 她是一個母亲,所以为了谢辽沙,她必须要做好卡列宁夫人。 忽然安娜的脑海裡出现了一张英俊的脸,還有那双痴情而专注的双眼,這叫她忽然有些窘迫。 就好像在多莉面前,被发现了一個见不得人的秘密。 多莉說话的时候,一直都有注意观察着安娜的表情变化。 她是知道安娜跟卡列宁的夫妻关系到底如何,也知道這位寂寞空虚的贵妇心裡是怎样的渴望爱情。 而恰好,沃伦斯基恰的出现能够填补她感情上的空白,滋养她那個已经快要干涸的心。 只是两人之间注定是個悲剧,所以想给安娜打预防针的多莉再次表述了自己的观点。 “好了,咱们就不要再提我和斯季瓦的生活了。 我觉得现在這样就很好,跟上流社会的许多家庭一样,至少我們维持了奥布隆斯基家的体面。 在外人看来,我們還是一对正常夫妻,沒有人在意我們是否相爱,当然也不会有任何流言蜚语中伤我的家庭和孩子们。 這对孩子们来說,已经是最好的局面。” “可是這样的话,生活中就只剩下装腔作势和虚情假意。” 安娜忽然情绪激动了起来,多莉猜想她大概是想起了自己那压抑又乏味的婚姻。 不過她還是希望這位贵妇能好好认清现实,“哦,亲爱的。我可不觉得我有過多少虚情假意。你看奥布隆斯基先生既然背叛了我,那我就把他赶出我的生活。” “但是你跟他依然是夫妻,你刚刚也說過,为了维持体面会跟他继续夫妻关系。” “沒错,我是這么說過。”多莉认真的给她解释着自己的观点,“因为他可耻的背叛,所以我不再爱他了。又因为几個孩子,我不可能跟他离婚。” 看着安娜紧锁的眉头,多莉继续說:“所以我已经把我們的关系定位成了合作关系。 他需要在孩子们面前扮演合格的父亲角色,在外人面前扮演合格的丈夫。 而我亦然。 在别人看来我会是一個母亲,是一個合格妻子。” 可這样不正是装腔作势和虚伪的表现! “問題的关键,是我的心! 我的表现被人视作奥布隆斯基先生的妻子,但是我的内心只把自己当做這個家的女主人。” “請你先不要激动,安娜,先听我把话說完。”多莉抬手阻止欲言又止的安娜,“我知道我的话听起来挺矛盾的,但是這是我愿意为了孩子们作出的自我牺牲。” “你是說继续跟斯季瓦生活在一起,对你来說,是一种自我牺牲?”安娜简直不敢相信自己的耳朵。 “這当然是一种自我牺牲! 我之所以能忍着对奥布隆斯基先生的厌恶,继续跟他生活在同一幢房子裡,当然全都是因为我的孩子。” 這是多莉的心裡话。 就好像上辈子那些为了孩子一直将就着過,等到孩子高考成人之后再去离婚的夫妻一样,她考虑了這個时代的社会风气,以及离婚可能给孩子们带来的影响,所以才沒有跟狗男人离婚。 “我想這一点上,你跟我应该是一样的。” 毕竟书裡就是這么写的,安娜因为舍不得谢廖沙,才不能跟卡列宁离婚。也正是因为她不能离婚,才成了跟沃伦斯基的爱情悲剧中的一個重要因素。 安娜不明所以的看着多莉,不知道這话怎么又扯到了她身上。 多莉也不能說的那么直白,便换成了玩笑的语气,“咱们可以假设一下。就像那天舞会上的那位年轻军官,沃伦斯基先生,所有人都看出了他是如何的为你倾倒,而你对他更不是毫无感觉。” 安娜仿佛被戳穿了谎言,虽然嘴上一直在否认,但是那不自觉开始躲闪的眼神却无情的出卖了她。 多莉再次强调着事实,“先别急着否认,安娜。从你们互相凝视的眼神中,所有人都能看出爱情的种子已经发芽。” “這简直太可笑了,我跟那位军官在舞会上只不過是第二次见面。”安娜依然在诡辩。 “我亲爱的,‘只需一次偶然的见面,就足以叫人钟情’,所以据不要否认你也对那年轻人动心的事实了。 何况我只是想叫你能更加的感同身受,所以才随便举了一個例子。 所以先别急着辩解,听我說完我的假设。” “好吧,好吧。你真是越来越伶牙俐齿了,我实在說不過你,只能洗耳恭听了。”安娜虽然一脸的无奈,乃是却支着耳朵想要听听多莉到底要說什么。 “假如你跟那位先生之间产生了激烈的爱情,甚至为了爱情你们甘心付出生命。 但是安娜,你想想,你舍得为了爱情而抛弃谢廖沙嗎?” “我怎么会抛弃谢廖沙!” “是啊,這就是我要說的话。不管为了什么,咱们作为母亲,是永远不会抛弃孩子的。 所以咱们必须要维持婚姻,维持在外人面前的体面,牺牲掉自己的一些情感。 就好像我必须忍受对奥布隆斯基的厌恶,而你,必须舍去你的爱情。 只有這样,才不会把无辜的孩子置于被人指指点点的境地。” 安娜一直低垂着脑袋,叫多莉无法看清她的情绪。 就在多莉想着要不要再說些什么的时候,安娜忽然抬起头开口說道:“這已经是你第二次对我說起类似的话了。多莉,你是不是想暗示些什么?” 女主可真是够敏锐的!多莉自己都不记得之前是不是說過类似的话,她只是不想安娜为了那注定悲剧的爱情走错了路。 想要张嘴說点什么解释一下,却被安娜直接打断,“你好像认定了我会因为沃伦斯基抛去自己的家庭,但是多莉,我现在就可以告诉你,哪怕为了我的谢廖沙,我也不会那样做的。” 安娜的情绪似乎有些激动,多莉赶快安慰她說:“好了,安娜,請不要這么激动。” 你要是真的能那么克制,才是好事呢。 看着信誓旦旦的女主角,多莉只能附和着她說:“這些全都是我的假设,你也知道上流社会总是少不了一些风流韵事的丑闻。 那些男女们在一起时,相信大多数人也是为了爱情。 只是他们为了爱情,往往做出一些惊世骇俗的事情,结果却往往不尽如人意。 一桩桩感天动地的爱情,通常都是以悲剧收尾,甚至還会连累无辜的家人。 其中最为深受其害的,莫過于孩子们。 父母的名声,总是会给孩子们带来很大的影响,甚至能影响他们的婚姻和前程。” 安娜终于平静了下来,似乎也在认真思考着多莉的话。 “所以這就是我必须维持這段婚姻的原因,”多莉知道不能再多說了,马上把话题又引回自己身上,“請不要再指责我的虚情假意,我完全是为了我的孩子,還有我的责任。” “好吧,多莉,我不该把你跟那些人混为一谈。我想我明白你所說的责任,当然還有孩子们。”安娜不愿意再說自己的感情和婚姻,只是惋惜的說,“只是可怜了斯季瓦,他是如此的爱你,這一点我能看的出来。” 对此多莉只是嗤笑一声,“我還是我,跟原来唯一的不同,就是我不爱他了。 所以我从他手裡想方设法的得到钱财,然后改善我自己和孩子们的生活。 结果你看到了,原来任劳任怨的多莉被他那样的嫌弃。 现在這個不再爱他、更加不再尊重他的妻子,他倒是又粘了上来,還好像对妻子多么钟情一样。 差别只不過就是我這一张恢复了青春美貌的脸蛋而已。 就好像之前他的被背叛,也是因为那位法国小姐的漂浪脸蛋。 你看,他的爱情就是這么的廉价。” 安娜是真的有心替哥哥辩解几句,可是现实却是如此的残酷,斯季瓦再次重燃对多莉的热情,真的离不开多莉這张荣光换发的脸。 于是她有些感慨的說道:“說真的,多莉。大概是上帝看到你足够虔诚,所以才对你如此的偏爱,不然你做出来的那些东西怎么会如此的神奇。 现在的你看起来,一点也不像三十三岁的五個孩子的母亲。反倒是看起来只有二十出头,甚至跟吉蒂差不多的年龄。” ※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※ 明天见