安娜.卡列尼娜(34) 作者:未知 安娜說话的时候,脸上虽然一直保持着微笑,但她的话却叫多莉听的一脸莫名其妙。 “当然還有我的谢廖沙。”难得看到多莉這個迷茫的样子,安娜脸上的笑容更大了,“因为我爱他,当然我也爱你我的多莉。” “在我明知那位先生的行为,可能会给我心爱的谢廖沙以及我本人带来伤害的前提下,我是无论如何也不会再对他动真心的。否则我就不配再当一個母亲。” 看着安娜說话间忽然严肃起来的神色,多莉特别想跟她說一句:亲爱的,在這本书裡,你就是能不顾一切的如扑火的飞蛾一般飞向你的爱情,直到走向毁灭。 只是這话還沒想好该怎么委婉的說出口,就听见安娜又玩笑似的說了一句,“而且還有你在啊,我的多莉。” 安娜說话的时候虽然语气随意,但還是能叫人听出其中的酸意,“要知道现在只要有你在的地方,那些先生们就看不到别的女人了。相信你在彼得堡再多待上一段時間,也许這位先生就再次转移了目标。” 可是被渣男看上并追求,這并不是什么值得高兴的事情。 有一個越来越缠人的奥布隆斯基,就足够叫人厌烦的了,多莉真的不希望身边再多一個号称追求者的渣男。 她宁愿享受那些陌生男人的恭维和殷勤,也不愿意跟已知的渣男纠缠不清。 只要想到奥布隆斯基這個狗男人,多莉的心情一下子就沒那么好了,就连账本上的那些卢布都不能叫她高兴起来。 她深深叹口气說:“說起来我已经在彼得堡待了太长的時間了,也太久沒有见到我的五個小宝贝。 好在奥布隆斯基先生马上也要来到彼得堡,你知道他要是想要真正得到那個职位,還有许多关系需要他自己走动。 所以等他過来之后,我大概要马上返回莫斯科。 毕竟我不能把孩子们,完全托付给家庭教师和保姆。” 对此安娜表示赞同,她也无法想象谢廖沙每天看不到父母,身边只有家庭教师和保姆陪伴的场景。 說真的,多莉是烦死了奥布隆斯基那個狗男人,但是她又知道她的沙龙是多么惹眼的存在。只有狗男人地位高了,她自己的地位才能跟着水涨船高,也才能更有底气保住她的那部分利益。 這也是她之前沒有想办法,用個什么‘马上风’之类的法子直接弄死狗男人的原因之一。 当然另一個原因,就是不想叫孩子们沒有父亲。 不管這個男人多么的不靠谱,但是只要有他的存在,对孩子们的意义绝对的不一样。 而且一但多莉成了寡妇,她自由倒是自由了,但是独自捧着這么一個聚宝盆,肯定会引来无数的觊觎。 事情就是這么的不公平。 一個男人,即便他再怎么平庸无能,毫无因由觊觎他手裡财富的人数,也要比觊觎一個精明能干的女人手中财富的人数少上一百倍。 如果人们看到一個男人出手阔绰,那么大家在知道他手中掌握什么财富之后,通常都会认为合情合理,理所应当。 如果看到的是一個女人,那么大家最先想到的肯定是她一定是谁的女儿,或者谁的妻子。 如果发现這個女人沒有靠山、独自闯荡,那些人肯定会在心裡欢呼,“哈!简直是天赐良机。” 然后他们就使出巧取豪夺、坑蒙拐骗,不管用什么手段,都会想方设法把她手中的财富弄到自己手裡。 因为在许多人眼裡,女人就是天生的弱者。 而多莉目前面对的,正是這样的問題。 假如有一天她真的成了寡妇,大概除了已经老去的公爵先生会给她一些庇护之外,别人不向她伸手已经是最大的恩德了。 不說别的,若是沒有奥布隆斯基的存在,多莉想要二妹娜塔莉亚帮忙打理彼得堡的沙龙,恐怕三成的利润就有些不够看了。 所以不管她心裡再怎么厌恶狗男人,为了叫自己更有地位和保障,也得想方设法帮助他往上爬。 * 多莉的這一番心思也沒有告诉過安娜,因此安娜只听說哥哥要来彼得堡后,马上表示了自己的喜悦。 当然对于多莉即将要离开,也表达了自己的不舍。 并且在之后的几天裡,只要两人同时出现的场合,安娜更加不离开多莉身边。 而那位众所周知的卡列宁夫人的追求者,沃伦斯基伯爵先生,也自然而然的紧随左右,甚至为了表现自己的风度同时对两個女士大献殷勤。 于是他们這三個人,就组成了一個特别的小群体。 好在三個人的小群体,在其他人看起来总比孤男寡女单独相处要好上许多。 尽管這一男两女相处起来,叫人看着总是有些怪异。 对此多莉给出的說辞是,“我跟安娜本来就是最亲密的朋友,而且跟沃伦斯基先生在莫斯科也是早已熟识。” 然后又看了沃伦斯基一眼,并且开玩笑似的說,“其实如果不是另一位先生的出现,咱们這位年轻的军官朋友,很有可能就成了我的妹夫。” 出现在佩特西公爵夫人家大客厅的贵妇们,对于沃伦斯基先生是怎么差一点儿成了多莉妹夫這件事,纷纷表现出了莫大的兴趣。 多莉自然要满足這些人的好奇心,便毫不遮掩的把沃伦斯基一到莫斯科,就对小妹妹吉蒂大献殷勤的事情,当着這位先生的面给他宣扬了出去。 当然多莉的话說的十分有技巧。 她把沃伦斯基围绕着吉蒂的那两個月,說成這位先生对妹妹心有好感,但是妹妹却因为心有所属只能出于礼貌跟沃伦斯基保持正常的社交。 虽然两個人之间绝对算是正常交往,只不過在外人看来,就成了郎才女貌十分般配的一对儿。 最后多莉才一脸惋惜的对所有人說:“那时候這两個人在外人看起来,是多么登对的一对儿啊。 只是可惜,我的小妹妹早已经芳心暗许。 而那时候我的妹夫,正好有事情暂时离开莫斯科。 只等他一回到莫斯科,两個人就马上就定下了婚约。并且在妹夫迫不及待的要求下,用很短的時間就举办了婚礼。” 在這個奇怪的时代,人们认为一個男人如果追求一個未婚少女却沒有成功,是一件相当丢人的事情。 于是在场的贵妇们,纷纷开玩笑似的打趣沃伦斯基。甚至還有人对他错過這么一桩好姻缘,而表达自己遗憾。 這时候大家却忽然听到了多莉的笑声。 “我看您实在不必为這位先生感到遗憾。”說着多莉就意味深长的看了沃伦斯基一眼,“相信他永远都不会缺少追求爱情的勇气和决心。” 在众人善意的笑声中,沃伦斯基难得有些羞赧。 其实沃伦斯基听到多莉提起他在莫斯科期间曾经对吉蒂大献殷勤這件事,心裡就有些不高兴。 毕竟這可不是什么值得炫耀的事情,只是他到底有些心虚。 沃伦斯基打心底不愿意承认,当时他输给了列文那個乡巴佬。他能感觉的到,那位小姐其实对他也是有意的。 只不過当时他从来也沒想過跟谁求婚,尤其后来安娜又出现在他的生命裡,一下子吸引了他的全部心神,他哪裡有什么心思去跟那位小姐纠缠。 所以才便宜了那位乡巴佬。 可是现在說出這件事的人是多莉,一個忽然变得比安娜還要耀眼,還要有魅力,還要吸引人的女人。也是除了安娜,午夜梦回能叫他念念不忘的女人。 他又能怎么办呢。 自认为是個绅士,而且绝对照顾女士情绪的沃伦斯基先生,只能低头默认這件事。 当然這個把柄也成功的叫他被人打趣了好久。 而且也正是因为這件事,再加上安娜对他的态度明显改变,叫沃伦斯基追求安娜這件事,从上流社会的一件正经风流韵事甚至是丑闻,忽然变成了富有玩笑意味的又一桩花花公子的玩乐趣事。 人们甚至都玩笑般的打赌猜测,不知道沃伦斯基什么时候会换下一個目标。 因为在大家普遍的认知裡,已经知道沃伦斯基先生本性的卡列宁夫人,绝对不会犯蠢般的再跟他发生什么。 当然在大家的意识裡,偶尔调调情這种行为实在算不得什么值得一提的大事。 這也给安娜带来了许多的好处。 她虽然也伤心和哀悼自己那段還沒来得及体会就已经逝去的爱情,更加憎恨情人的三心二意。但是就像她說的那样,不再奢求真心的安娜开始尽情的享受起生活中的各种乐趣。 自然也包括了享受沃伦斯基的追求。 她听着男人的种种情话,看着男人深情的双眸,有时候甚至都快相信這是真的了。 只是每当她到动心动情的时候,多莉那双似笑非笑的眼睛就出现在了脑海中。好像在嘲笑着她說:“知道這男人靠不住,你怎么還心甘情愿往人家的枪眼上撞呢,难道要把自己這块肥肉往人家嘴裡送。” 瞬间恢复理智的安娜,马上就沒了再应付沃伦斯基的心情。 ※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※ 明天见