第452章 好事
他們驚恐地發現,此時在歐洲地圖上,兩個最龐大最危險的國家已經完成了接壤。
來自蘇聯的一輛輛裝載着各種資源的火車源源不斷地開往德國,爲德國的戰爭機器提供原料。
在英法對德宣戰之後,德國也乾脆不演了。
他們直接逮捕了聯合軍控委員會的成員,宣佈不再遵守《凡爾賽合約》。
德國積蓄了十四年的軍事力量正式浮出水面。
兩百萬全副武裝的部隊,兩千輛豹式坦克,兩千架me190戰鬥機,還有兩百艘u艇。
光是擺在檯面上的這些數字就足以讓英法感到心驚。
更何況隨着德國進一步的動員,他們的軍事實力只會進一步增強。
法國上將戴高樂對於在波蘭戰役期間貝當政府對於進攻猶豫不決感到痛心疾首。
他在自己的日記本上如此評價:在德國攻擊我們的盟友時選擇袖手旁觀是法國的恥辱。
這除了進一步增加敵人的氣焰之外沒有任何幫助。
我知道德國在過去十年間爲這場戰爭準備了什麼,我也知道法國在過去十年爲這場戰爭什麼都沒有準備。
現在通過任何政治手段,阻止帶人類的可能性已經失敗,我們只能從正面擊敗敵人。
英國新任首相丘吉爾在議會的演講中抨擊主和派爲了和平丟掉了尊嚴,結果既沒有尊嚴,也得不到和平。
他講蘇聯跟德國的聯盟稱之爲“邪惡軸心”,號召所有民主國家團結起來反對****。
丘吉爾不是嘴上說說,他立刻付諸行動。
在九月份德國進攻波蘭的同時。
英國召見了荷蘭、比利時、挪威、瑞典等國家大使磋商共同防衛事宜。
意圖非常明顯,就是在即將到來的德國入侵中協調各國的武裝部隊作戰。
爲了跟《反資本主義協定》針鋒相對,丘吉爾希望跟西歐各國簽訂《**產國際協定》。
這個協定的加入國家不僅僅針對西歐國家,哪怕是亞洲和美洲國家也可以加入。
英國希望通過編織一張各大的包圍網把德蘇聯盟罩住。
爲此英國還向日本和美國發起了照會,可惜收效甚微。
日本現在忙着消化他們剛剛奪下來的東北地區,並不想觸怒北方的蘇聯。
美國總統羅斯福對於反對德國倒是很有興趣,但是1933年的美國現在還在忙着解決國內的經濟問題。
挪威和瑞典大使表示自己國家恪守中立原則,不會加入任何帶有進攻性質的同盟。
丹麥則表示自己就在德國邊上,邊境就放着一個德國裝甲師。
丹麥政府現在每天提心吊膽祈禱德國人不要注意到自己這個小透明。
要是加入英國這邊簡直就是怕自己死的不夠快。
德國正好連出兵藉口都不用找了,丹麥相信德國國防軍絕對有一小時二十二分速通自己的實力。
至於東歐的國家就更不用說了,這些國家不是正在倒向德國就是已經倒向德國。
所以到最後也只有距離英法比較近的荷蘭、比利時同意加入。
雖然加入的國家不多,但是丘吉爾還是對戰爭的前景抱有積極的態度。
在他看來,大英帝國的海軍天下無敵。
之前簽訂的《英德海軍協定》規定德國海軍艦艇總噸位不超過華盛頓海軍條約和倫敦海軍條約所規定的英聯邦國家海軍艦艇總噸位的35%。
在潛艇方面,德國保證,保有的潛艇噸位不超過英聯邦國家海軍潛艇總噸位的45%。
德國也確實遵守了條約,哪怕現在德國違背條約開始建造更多的海軍,短期內也不可能追上英國艦隊的實力。
百年海軍不是開玩笑的。
更何況英國還有法國作爲盟友。
雖然之前對德特別軍事行動遭遇了一點小小的挫折。
法國陸軍仍然被認爲是歐洲第一陸軍。
荷蘭、比利時軍隊雖然人數不多,但是也是精銳。
他們的對手只是區區一個打輸了一戰的輸家和一個輸給了一戰輸家的輸家。
哪怕他們剛剛聯手解決了波蘭,但是丘吉爾認爲優勢還是在自己這邊。
因此,丘吉爾上任後的第一件事情就是命令英國把五十萬遠征軍迅速投放到法國北部邊境要跟德國決一死戰。
比起自信的丘吉爾政府,法國倒是務實許多。
丘吉爾口中的歐洲第一陸軍此時正加班加點地加固馬奇諾防線。
貝當總統向軍隊下達了堅守陣地的指令。
在見識到裝甲部隊在波蘭的表現之後,貝當終於接納了戴高樂的說法。
他收起了之前對於坦克的輕視。
但他依然認爲依靠堅固的陣地便能阻擋坦克的推進。
所以拒絕了戴高樂建立更多裝甲師的請求。
法軍除了有一些輕型的機械化師以外,大部分坦克還是被平均分配到各個步兵師用來混金盾,或者說是支援步兵作戰。
貝當的想法也不能說錯,一戰證明了進攻的難度遠超防守方。
所以現在法軍將領基本都是秉持防禦作戰的理念。
馬奇諾防線確實足夠堅固。
但問題是,現實不是遊戲。
你不能讓一千個步兵躲在一輛坦克後面發起進攻,這沒有防禦加成。
這點坦克碰上德國裝甲師跟沒有並無任何區別。
不過值得慶幸的是,這一次意大利並不是德國的盟友,至少目前還不是。
墨索里尼雖然被斯特拉瑟畫的餅說動了,但是他絕對不敢在英法倒臺前入場的。
他希望在等到英法跟蘇德分出勝負之後出手。
10月1日,意大利官方喉舌《戰鬥的法西斯青年報》發佈了領袖最近的講話。
大意就是英法你們儘管跟德國打,意大利絕對恪守中立,在任何一方投降之前意大利絕對不會動手。
這讓法國鬆了一口氣,他們還真的擔心墨索里尼倒向柏林方面。
至少現在法國不用擔心意大利從南部山區發起進攻了。
對於目前兵員上捉襟見肘的法國來說是一件好事。
呃,這應當是好事,對吧?
【作者題外話】:感謝書友on112255的15張金票支持!
。