第483章 比賽太平靜?李柏來突圍!
今天的比賽到目前爲止,給觀衆們的感受就四個字——“平靜如水”!
突圍集團是比賽開始後的那個爬坡路段形成的。
不像白路賽時候那樣激烈,主集團都沒有做出什麼追趕的動作。
就直接放走了這個以第二級別的外卡車隊車手爲主的突圍集團。
隨後的九十多公里,主集團也沒有將兔子追回來的意思。
幾個有實力的車隊也只是在主集團內部相互較量。
領騎的車隊從快步到英力士,再到阿聯酋航空。
換了幾茬,但也沒有誰試圖提速去追上前面的兔子。
李柏也沒有激進,他和隊友們穩穩地騎在主集團中,目送着突圍集團將距離拉開到兩分多鐘!
大家不着急的原因倒也很簡單。
這個賽段的路實在是太平坦了!
去年還有一段高度約四百米,平均坡度在3%,長度約11.8公里的坡要爬。
今年路線改了,大部分路段都是沒什麼起伏的大平路。
去年作爲途中衝刺積分點的那個名爲“Canneto”小山丘反而成了今年的爬坡積分點。
總長只有三四公里,海拔也只有兩百多米。
這樣的賽段,確實是平路衝刺車手的天堂。
之前也提到過,在大平路上,只要主集團想。
他們速度提起來,就能輕輕鬆鬆地追上突圍集團!
十公里追進一分多鐘不是問題。
現在距離比賽結束還早呢!
讓這些突圍車手們隨意地浪吧!
等他們浪不動了,主集團自然會將他們回收下來。
當然,這樣沒什麼激情的比賽,對於觀衆們來說都是很無聊的。
尤其是那些剛入門的觀衆。
他們看了一兩個小時,發現就一團團人在騎車。
裏頭的搶位置、輪換領騎,他們又看不懂。
也沒有比較熱血激情的追逐戰。
自然大失所望,漸漸的,很多人就退出了直播間。
“等四個小時之後再來看吧,前面應該都很無聊,分勝負應該是在四個小時之後。”
甚至資深車迷都這樣在彈幕裏說的。
這四個小時是指比賽時間的四個小時。
189公里的比賽,結束怎麼也是四個小時開外了。
這種平路的比賽,一般也是在最後的衝刺階段比較好看。
不過,他們走後沒多久,平靜的比賽忽然起了波瀾!
100公里之後,主集團裏,幾個想要爭奪爬坡積分的車手發起了進攻。
這其實沒什麼。
主集團不作爲,總會有人想要突圍,嘗試達到他們的目標。
但他們啓動之後,主集團中段的盛唐-AG2R的車手們也開始輪動起來!
幾個副將合力,將李柏、德烏爾夫、德邦特、比澤格送了出去。
這動靜可就大了啊!
沿途的快步、英力士、維斯瑪、阿聯酋航空等車隊紛紛側目。
你們這是要幹什麼?
別人也就一兩個車手突圍,你們直接4個車手衝殺出去?
考慮到李柏也是有過和波加查一塊提前一百公里突圍的經歷(世錦賽的時候)。
阿聯酋航空的車手們沒敢大意,提速跟上。
有阿尤索他們帶頭,主集團也跟着動了起來。
現在的情況,看起來就像是李柏和隊友們帶着主集團去追剛剛突圍出去的幾個車手。
那幾個車手沒能堅持太久。
發現主集團追上來,他們也就放棄了掙扎,重新回到主集團裏苟着。
不過,李柏不像他們,他殺出重圍的決心很堅決!
主集團跟上來的時候,李柏迅速跟隊友商量了一下。
德烏爾夫便頂到前面,全力以赴地爲李柏他們領騎。
主集團中的車手也並不都是盲目隨衆的。
各個車隊都有自己的戰術安排。
如果都跟着李柏提前九十公里突圍。
他們自己的節奏和戰術都會被打亂。
羅格利奇和他的紅牛博拉的隊友們就是這樣。
跟了一會兒,發現李柏他們沒有停下來的意思。
羅格利奇和隊友們就放慢了速度。
不想跟李柏一起瘋。
他們一慢下來,後面一大截車隊也紛紛跟着減速了。
大家也不想過早地消耗自己車隊的副將。
要是都拼完了,後面衝刺小火車就開不起來了啊!
平路賽段,如果是大集團衝刺的話,隊友們的協助能起到很大的作用。
即便是衝刺車手,他們也需要隊友提前幫助卡住位置。
需要隊友的帶衝,從混亂中找到一條通往終點的清晰路線。
這樣,他們的速度才能毫無保留地發揮出來。
不只是後面的車隊、車手們跟風而已!
維斯瑪車隊扭頭一看紅牛博拉都不跟了,他們也迅速響應。
當然,維斯瑪車隊向來是以精妙的戰術配合跟強大的副將天團聞名。
他們沒有全部車手迴歸主集團。
前面還是插下了一根釘子。
個人實力非常突出的埃特德布魯克斯就繼續跟着突圍集團。
埃特德布魯克斯也是有擔任GC主將能力的車手。
他在李柏的突圍集團裏埋伏進去。
後面也是進可攻、退可守。
大不了,埃特德布魯克斯自己跟着李柏拼上一場,爭奪一下賽段冠軍。
在李柏的副將們不吝嗇體力地領騎下。
李柏身後跟着的車手越來越少!
大部分車手們都退回到了主集團裏。
突圍集團漸漸就只剩下了李柏、比澤格、埃特德布魯克斯。
以及阿聯酋航空的阿尤索、德爾託羅、傑伊·瓦因。
還有英孚教育車隊的本西利、移動之星的福爾莫羅、英力士車隊的科維亞特科夫斯基。
後面三個,尤其是本西利和科維亞特科夫斯基。
他們已經是各項賽事突圍集團裏的熟悉面孔了!
值得一提的是,這兩人在國內車迷中也有着比較有意思的外號!
本西利被國內車迷們戲稱爲“犀利哥”。
這是名字上的諧音梗。
而米哈烏·科維亞特科夫斯基同樣因爲名字上的諧音,被國內的網友們戲稱爲“掛科司機”。
當然,大家給科維亞特科夫斯基起外號,主要是因爲他的中文譯名實在是太長了。
記都記不住。
還不如從他名字的英文中尋找靈感。
“Kwiatkowski”,看起來不就像是“掛科司機”嗎?
。