第81章 泰坦尼克號23
戴安娜·沃克(姑姑):"“勒布朗?勒布朗霍克利?你的幸運男孩是他!”
戴安娜震驚的看着瑞貝卡,霍克利家是發展的不錯,可這個勒布朗沒有繼承權呀!
瑞貝卡挑挑眉。
蘇妲己:"“說不定呢?”
戴安娜更加迷惑了,瑞貝卡越這麼說,戴安娜心裏越沒有底,狐疑的接過信封,然後迅雷不及掩耳盜鈴響叮噹之勢拆開了信件,沒讀兩句,就驚訝的瞪大了眼睛,哆嗦着手看着瑞貝卡。
戴安娜·沃克(姑姑):"“你,你要訂婚了?我,我怎麼不知道!還是和奧斯頓?訂婚儀式還將由我來操辦?這,這都什麼鬼!瑞貝卡,你到底在搞什麼鬼?”
瑞貝卡淡然的坐在一旁的矮腳椅上,什麼也不說,就這麼靜靜的看着戴安娜,看的戴安娜心裏毛毛的,又哆嗦着把信重新疊好,放到信封裏,扔在茶几上,癟癟嘴。
戴安娜·沃克(姑姑):"“好啦,瑞貝卡,你就告訴我吧,你的目標到底是誰?爲什麼要這麼做啊,我都快好奇死了!不過,能讓你這麼費盡心思,他那麼優秀嗎?”
瑞貝卡歪歪腦袋,輕聲笑了起來。
蘇妲己:"“見到了,你就知道了。”
匹茲堡,霍克利家
卡爾·霍克利:"“回來了?”
卡爾看到勒布朗,朗聲問道,
卡爾·霍克利:"“去哪了?”
龍套(男):"“無參加一個無聊的宴會,像我們這樣的嫡次子,還是抓緊時間找一個嫁妝豐厚的未婚妻比較好。”
卡爾又聽到弟弟這個日常抱怨,不由得皺着眉頭,放下手中的報紙,擡眼看去。
卡爾·霍克利:"“我早就說過了,父親如何分配財產我管不到,但你是我的兄弟,勒布朗!”
勒布朗癱坐在沙發上,胳膊大大的張開,閉着眼睛,一隻手按揉着疲憊的眉心。
龍套(男):"“我知道,卡爾,我就是,就是有點不服氣。”
卡爾·霍克利:"“算了,不說這個了,你這次去宴會有相中的姑娘嗎?”
卡爾轉移話題道。
龍套(男):"“倒是碰到一個有趣的,只可惜恐怕是名花有主。”
勒布朗坐了起來,倒了一杯下午茶,喝了起來。
卡爾·霍克利:"“沒訂婚就什麼都不算,我們霍克利家足可以做你的後盾。”
龍套(男):"“嗤~”
勒布朗嗤笑一聲,
龍套(男):"“後盾?這次可不行了,卡爾,那位小姐的家世比我高太多,那個追求者也一樣。”
卡爾·霍克利:"“好小子,就是有眼光呀!”
卡爾笑着摟住勒布朗的肩膀,
卡爾·霍克利:"“一挑就挑中了一個高難度的。”
勒布朗沒好氣的打掉卡爾的手,看到他幸災樂禍的模樣心裏就竄上來一陣邪火。
龍套(男):"“光說我多沒意思,倒是你,卡爾,你不是和那個什麼布克特家族的小姐訂婚了嗎?還給她花了那麼多鈔票,她人呢?”
卡爾一看就知道勒布朗心中的那點小心思,不清不中的拍了一下勒布朗的後背,然後重新拿起了報紙:
卡爾·霍克利:"“別跟我提起那個水性楊花的女人了,我和她已經沒有關係了,你就是這麼打趣剛剛死裏逃生的哥哥的?”
勒布朗無奈的翻了一個白眼,你也就是仗着自己比我大3歲,哼!心中腹誹着上樓休息去了。
兩天後,午飯時間,僕人遞上了一封書信,勒布朗打開一看,果然不出我所料。
龍套(男):"“卡爾,你看我說的多準,那位小姐果然就要訂婚了。”
說着就把手裏的信扔給卡爾,挑眉示意。
。