跳转到主要內容

安娜.卡列尼娜(3)

作者:未知
“你刚刚在說什么?” 听到最忠诚的贴身男仆嘴裡汇报的事情,奥布隆斯基今天因为遇到老朋友而带来的那点喜悦,瞬间就烟消云散。 他似乎不敢相信自己耳朵听到的事实,脱口而出的那句话声音甚至有些尖锐。 当然奥布隆斯基很快就意识到了自己的不妥,赶紧稳定了一下情绪,双眼却紧紧盯着马特维,“請你把刚才說過的事情再說一遍。” 奥布隆斯基紧紧盯着马特维的嘴巴,似乎要一個字一個字的確認刚才是他产生了幻觉,所以才听到的那种可笑又可怕的事情。 意识到男主人的态度不同一般,马特维也收起了平日裡那副永远带着恭维的笑脸,一本正经的把刚才的话又重复了一遍。 “是這样的,先生。 今天夫人来到了您的书房,当然是沒有跟任何人打過招呼。 从書架旁的暗格裡,拿出了您那块新买的黄金镶嵌宝石的怀表。 并且把那块表交给马特辽娜,又由马特廖娜把表卖给了珠宝商。 当然卖表的钱,夫人用一部分支付了家裡那些商贩的账单,剩下的那部分钱应该是在夫人的手裡。” “你的意思是說,达利娅.亚历山德罗夫娜在我不在的时候,进入了我的书房。 并且還拿走了我新买的怀表,把它卖给了珠宝商,然后用這笔钱支付家裡的账单。” 似乎奥布隆斯基還是不敢相信這個事实,他又一字一句的亲自把這话重复了一遍,然后死死的盯住自己的仆人,就希望看到马特维摇头否认。 可现实就是那么残酷,马特维狠狠的点了点头,并且再次强调夫人并沒有跟他打過招呼,直接毫无预兆的闯进了先生的书房。并且拿走了那块藏在柜子裡的怀表,又交给马特廖娜把它卖给了珠宝商。 当然,后面家裡的事情马特维也全都知道。 给全部供货商结账,使他们不再拖延個府裡送货的時間。 家裡的小少爷和小小姐们,也因为這些供给变得及时,吃到了可口的饭菜。 同时家裡每個孩子都有一身新的衣服可以穿。 不過根据他跟随先生多年的经验来看,這個时候男主人显然不会关心孩子们吃什么穿什么。 他心裡明白,這位男主人更关心的应该是女主人的改变。 毕竟作为一個合格的贵族太太,一個大家闺秀出身的贤妻良母,竟然未经男主人的允许就闯进男主人的书房,還擅自处置了男主人的财物,這简直不可想象。 這是一件多么让人震惊的事情啊! 就是不知道男主人会用什么样的态度,再去面对女主人。 事实上,這同样也是奥布隆斯基正在思考的問題。 如果說昨天被妻子发现他不忠的证据,他唯一后悔的,是沒有做好保密工作。 但同时却对妻子如此大惊小怪,沒有睁一眼闭一眼放過他的行为隐隐的有些不满。 当然在不满的同时,他還是免不了有一点点的心虚,這足够叫他不太想面对妻子。 因为他实在对已经年老色衰、毫无魅力的妻子完全沒有了爱情,這样的已婚妇女实在缺乏吸引力。 但显然妻子跟他的想法不一样,她竟然要求从他這裡得到爱情。 如果他遵从自己的本心,在不能对妻子报以爱情的前提下,几乎不可能跟妻子和好。 這是他不愿意见到的事实,可若是要他跟妻子和好,又免不了要在妻子面前做出一副虚情假意的样子。 這样的弄虚作假,也是他不愿意做的事情。 因此在回家见到马特维并听他說了那件可怕的事之前,一提到妻子,奥布隆斯基从内心就有些想要逃避。 而且为了他矛盾的内心,還有解决他们夫妻之间的問題,奥布隆斯基還特意给远在彼德堡的妹妹安娜发了电报。 希望妹妹可以来莫斯科一趟,好给他们夫妻做一回和事佬。 结果還不等他收到安娜的回电,却发现妻子忽然性情大变。 若是那件事以前,妻子是绝对不会不经他允许就闯进他的书房,也更加不可能私自处置他的财物。 事实就是這么的谬又恐怖,妻子這次出乎意料的行为,实在叫他有些措手不及。 尤其是奥布隆斯基本来就惦记着要卖掉妻子名下那一块林产,以改善他目前债台高筑的境况。 可是事情相当的不凑巧,他跟原来那位家庭女教师,漂亮的罗兰小姐的私情却被妻子发现。 并且妻子還为此跟他大吵一架,甚至宣称不愿意继续跟他生活在同一個屋檐下。 本来跟妻子和好這件事,是他心中的意愿。 但是赶上他要卖林产的這個关头,就好像他为了钱财不得不跟妻子低头一样。 這样一来事情就有些叫他难堪了。 结果叫他如何也想不到的是,妻子忽然又来了這么一出。 這是不是意味着妻子要强硬起来,甚至要夺回那块嫁妆林产的处置权? 虽然這個想法說出来有些可笑,但是现在他作为一個对妻子不忠的丈夫,当然同样也是出于他本身的性格,都不允许他对妻子态度强硬起来。 总之在這样的前提下,再想那么容易的就处理掉那块林产就有些难办了。 奥布隆斯基思考着眼下面临的問題,不自觉开始在书房裡来回踱步。 一方面妻子擅自处置家中财物的行为,他肯定不能继续放纵。 另一方面他又有求于妻子,使得他无法对妻子态度强硬。 這使得他有一种,似乎陷入了一個进退两难的僵局的错觉。 這种感觉真是一点儿也不好,他必须要改变這样的局面。 奥布隆斯基随手点了一根香烟,脑海裡又开始回忆起跟妻子過往的种种。 当然也有被发现奸情时,妻子那痛苦和绝望。 “所以不管怎么样,多莉对我還是有感情的。 只要我再变回当初那個跟她柔情蜜意的丈夫,是不是一切都会回到過去? 我的多莉還是原来那個标准的贤妻良母。” 所以现在問題的关键,是他必须马上要跟妻子见一面。 不同于之前一想到妻子心中就生出的逃避,這次去找妻子,奥布隆斯基心底竟然冒出那么一丝丝莫名的惧怕。 尽管這一丝丝的惧怕真的很弱小,甚至弱小到奥布隆斯基都忽视了他的存在。但谁也不能否认它确实出现過,并在這位男主人的心裡留下了一点点的痕迹。 既然决定了要去见妻子,奥布隆斯基先是深深地吸了一口手中的香烟,等一大团烟雾从嘴裡吐出并且渐渐消散在书房后,他才在他的那個珍珠母贝烟灰碟中掐灭了香烟。 紧跟着挺直了脊背,又拉了拉身上衬衫的衣领和袖口,確認一切都沒問題后,才迈着沉稳的步子走出了书房。 …… 除了早上处理了一些相对棘手的家务事之外,米娜今天一天其实過的相当的充实。 因为卖掉了奥布隆斯基的怀表得到了一笔意外之财,不但缓解了這個家庭暂时的财务危机,而且家中种种問題似乎也都跟着迎刃而解。 家庭教师玛丽小姐可能因为要求被满足了,更有可能是马特廖娜的警告和敲打起了作用,反正她今天确实有认认真真的教导两個大一点的孩子。 老保姆马特廖娜被多莉指派過去,照顾后面两個小一点儿的孩子。 最后最小的那個孩子,還是由他的乳母照看。 当然這些都是在米娜以母亲的身份跟孩子们好一番亲近,并且亲自陪着他们在儿童房游戏了好一会儿之后,才做出的安排。 毕竟同时陪着五個孩子玩儿,实在是一项累人的工作。 终于把孩子们都交到家庭教师和保姆手中,才体验一次就感觉過够了瘾的米娜才悄悄松了口气。 孩子们确实都是小天使,可是太過热情且精力旺盛的五個小天使,实在叫人招架不住。 她就是对孩子有多少执念,有了今天這一個多小时的经历,也都淡去了不少。 這时她又有些庆幸,幸亏她穿越的身份是一個贵妇。家裡有那么多的仆人,還有家庭教师和保姆们可以帮助照顾孩子。 如果要是换了一個身份,哪怕只是平民百姓,沒有人的帮助下想把五個孩子照顾好,肯定会要了她的老命。 好好過了一把给五個神兽当妈的瘾之后,米娜又开始操心起其他的那些家务事,毕竟這直接关乎到她未来的生活质量。 好在随着各种供应全都恢复正常,這座府邸的运转也随之都恢复了正常。 只要沒有什么意外发生,完全可以交给女管家按照惯例安排。 所以米娜又有心情开始关心起,她和几個孩子的穿着打扮問題。 在两名女仆的协助下,確認了每個孩子都有至少三套出席不同场合需要穿戴的衣物。 从游戏服,到居家服,再到出门做客甚至是去教堂做礼拜的衣服,全都齐整沒有短缺或不合身的状况。 最后她才有机会,去清点已经属于她自己的那点财物。 结果却是相当的不乐观。 衣柜裡的衣服并沒有很多,甚至其中大部分都是三四年前的款式。 翻看了原身的记忆才发现,因为丈夫的挥霍无度,使得這個家庭早在三四年前就开始過的窘迫。 不然她那個丈夫,也不会在三年前就动用关系,找了现在這個年薪六千卢布的职位。 因为這個家庭确实需要這笔收入来维持生活。 所以以前那些保存的比较好的,她年轻时穿過的衣服早就卖给了二手商人。 剩下的這些衣物,也不過是满足原身這個社会地位必须保留的最基本的数量和种类。 不管再怎么翻找,也只有一條去年做的裙子,能勉强算是新衣服。 所以說,原身還真是一個全心全意为了丈夫和孩子付出,而忘了自己的傻女人。 ※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※ 明天见
首頁 分類 排行 書架 我的

看小說網

看小說網是您最喜歡的免費小說閱讀網站。提供海量全本小說免費閱讀,所有小說無廣告干擾,是您值得收藏的小說網站。

網站导航

热门分類

© 2023 看小說網 版权所有