安娜卡列尼娜(8) 作者:未知 妻子卧室的房门再次无情的关上,奥布隆斯基感觉今天受到的冲击有点大! 此外他也觉得妻子好像原谅了他,可是再仔细想想又好像沒有。 首先妻子终于肯坐下来,面对面的好好跟他谈话。 尽管谈论的都是一些關於钱财之类的叫人不愉快的問題,這叫他心裡隐隐有些不高兴,但忽略掉心底的那点异样再看這個事情,毕竟他们总算能正常的交谈了。 這应该是一個好现象。 可是夫妻之间有了那样一场成功的对话。 之所以說是成功的对话,是因为奥布隆斯基难得在卖林产的事情上跟妻子达成了一致,這会儿他已经完全忘记了那损失掉的两万卢布。 問題是对话结束后,他又莫名其妙的被妻子請出了卧室。 虽然這话說起来有些奇怪,但刚才他真的是被妻子請出来的。 這样的状况,又叫他有些摸不到头脑,也拿不准妻子对他到底是什么态度。 所以這会儿奥布隆斯基先生都忘记了,妻子试图插手钱财這件事情给他带来的那种不快。 他只是晕乎乎的在想,妻子這样到底是有沒有原谅他。 虽然他已经对妻子产生不了什么爱情,也在面对這個年老色衰的女人的时候,根本生不起任何的情*欲。 但最叫他感觉意外的是,妻子竟然也沒有试图把他留在卧室,而是委婉又客套的把他請了出来。 是的,当时妻子的表现是相当的客套。 就好像他去高档餐厅用餐,结账并且给過小费之后,餐厅经理和侍者把他送出门时的那种客套。 当然妻子的表现并沒有餐厅经理和侍者的那种恭敬和殷勤,甚至言语间也沒有欢迎下次再来的含义。 唯一有的只是那种她目的达成,然后慢走不送的态度。 哦,上帝。 一定是他最近太過劳累,所以才产生了如此幻觉,否则又怎么会把妻子跟餐厅经理产生联系并做比较。 赶紧停止了脑海中的胡思乱想,奥布隆斯基发现他已经凭着本能回到了自己的书房。 所以他還是要继续睡书房嗎? 心中估量着,不知道還要睡多久书房的奥布隆斯基,已经把他那胖胖的身体放到了宽大的沙发上。 至于妻子那句關於不叫安娜来莫斯科的话,早就被這位先生抛到了脑后。 毕竟在奥布隆斯基的心裡,安娜是他的亲妹妹。不管有沒有事需要劳烦到安娜,請她来莫斯科做客,并不是什么出格的事情。 而且安娜和卡列宁夫妻在莫斯科也有许多老朋友,时常走动走动也不是什么坏事。 …… 多莉今天的心情,总的来說還是不错的。 她第一次以母亲的身份,跟五個活泼可爱的孩子相处了一個多小时。不是她不想多跟孩子相处,实在是她個人精力有限,搞不定五個精力无限的神兽。 此外她還卖了狗男人一块崭新的怀表,叫她小小出了口气的同时還缓解了她经济拮据的窘境。 后来把家裡的家务全部都熟悉并理清了一遍,也算是对這座宅邸的运转做到了心中有数。要是再遇到管家来汇报什么問題,她也不会像一开始那样完全摸不到头脑。 最后就是跟奥布隆斯基的那场对话,她想要的目的基本上都已经达成。 私自处置丈夫财物的事情算是正式揭過,卖林产的事情她也找到机会插手,最后還提醒了不用安娜来莫斯科。 接下来卖表的事情不需要再提,卖林产的事情她還需要好好琢磨琢磨。 至于安娜来不来莫斯科的問題,其实对多莉来說并沒有那么重要,总之她已经提醒過。 若是剧情的力量太過强大,依然阻止不了安娜来莫斯科的步伐,大不了等這位女主来了以后,她再提醒一下也就算是原了原主跟小姑子的情谊。 现在多莉最应该考虑的問題是,她到底应该去哪找一個,能出四万、七万甚至更多卢布的买家。 她仔细回忆了一下原文,奥布隆斯基說過那個买家出价两百卢布一俄亩,总价三万八千卢布。 那么也就是說,這块林地大概总共有一百九十俄亩。 列文又說這林地其实价值五百卢布一俄亩,這么也就是說這块地最多能卖九万五千卢布。 当然多莉也不会真的就以为,她一时王霸之气大开,随便就能找到接受這個价格的买家。 她记得列文說過,奥布隆斯基至少白送给那個商人三万卢布。 這么一算,其实這块林地最低售价不能低于三百六十卢布每俄亩才对。 所以她到底应该上哪去找买家呢? 把记忆中那些有交情的人全都過了一遍,多莉绝望的发现,除了她娘家亲戚以外,凡是有些交情的都是跟奥布隆斯基关系密切的朋友。 就连品性最能叫她信赖的列文,也跟奥布隆斯基交情匪浅,俩人几乎可以說的上是发小。 鉴于多莉要做的事情比较惊世骇俗,因此思虑再三,她還是决定去找原身的父亲,谢尔巴茨基公爵先生谈谈。 多莉努力回忆了一下原身平时跟父母相处的情形,结果却非常的不乐观。 不提原主出嫁前在娘家如何,就說自从她嫁人以后,每次回到娘家跟父亲也只是打個招呼,表达一下自己对他的思念。 然后就开始跟母亲讨论生养孩子的問題,或者是给妹妹参考参加舞会的穿着打扮。 更多的交流,在這对父女之间還真沒有多少。 不過悲观的情绪并沒有持续多久,因为她相信,沒有哪個父亲愿意看到自己给女儿准备的嫁妆被沒用的女婿给败光。 尽管为了保住這份产业,女儿可能做一些被认为不符合一名贵妇标准的行为。 基于這一点,多莉希望這位有些古板的公爵先生,能够看在那产业是他赠送的情分上,充分体谅女儿的苦心。并且最好能够容忍女儿的一些不合理的行为,并给予女儿必要的帮助。 当然除此之外,她還需要做一些其他的工作了解這块還在她名下的林产。 比如数树! 原文中列文就有說過,“沒有一個商人买树林不数树的”,所以她也要知道這块林地的具体情况。 哪怕不能准确的数出来一共多少颗树,她也得知道個大概的数目。 至于這些树到底是“薪木”還是“材木”,只凭列文能给出五百卢布一俄亩的价格,就知道肯定是成材的树木。 想到這些,多莉按了床边的按铃,只一会儿的功夫女仆就敲门进来,“夫人,請问您有什么吩咐?” 感慨了一句他们這個按铃的发明還挺管用,至少佣人随叫随到,不需要跟中国古代似的還得要丫鬟不离身的伺候,就连睡觉都得在外边守着。 对女仆出现的速度表示满意后,多莉也学着原主的样子,态度和善的对女仆說: “請把我书房的纸笔拿来,我要写信,并且請务必保证明天一早就能寄出去。” 在女仆屈膝行礼,表示接到女主人的指令要转身离开时,多莉又不经意间瞟到镜子裡自己的形象。 這长脸实在不敢令人恭维,便马上又吩咐了一句,“我要一整罐的牛奶、蜂蜜和新鲜的生鸡蛋,如果有小黄瓜、胡萝卜也拿两根来。哦還有要干净的大碗、小刷子、小石杵。” 女仆似乎不能理解夫人的指令,“夫人,您是說要拿生鸡蛋、黄瓜和胡萝卜来您的卧室嗎?” “沒错,我就是要用這些东西,在我的卧室,你快去拿吧。” 一脸茫然的女仆出了夫人的卧室,好在她還知道先把纸笔准备好给夫人送去。 再次跟夫人確認了一遍她的要求后,才一脸忐忑的来到了家裡的厨房。 好在夫人要求的东西十分的常见,這個叫维拉的姑娘很容易就全部拿到了。 并且她還多了一個心眼,特意多准备了一把小刀和一個盘子,是预备给夫人切黄瓜和胡萝卜用的。 虽然她還是想不明白夫人拿這些食材去卧室做什么,但是這并不妨碍她准备的更周全一些。 果然她這番心思沒有白费,夫人十分高兴的送了她一個珍珠母贝做成的发卡当做奖励。 维拉满心欢喜的问夫人還有沒有什么需要帮助的,多莉看着這個因为一個发卡就如此高兴的小姑娘心情也很不错。 想想她一会儿要做的事情,便决定還会留下這位姑娘帮忙。 给列文的信已经写好,信裡多莉拜托他雇佣几個农民,去统计一下她那块林地的情况。 有多少已经成材的树木,都是什么品种,裡面還有沒有什么别的产出。 当然她也沒忘了往信封裡放了一百卢布的现金,作为支付给那些农民的佣金。 在对列文表达谢意的同时,她也沒忘請求列文,要他对此进行保密。 出于对這位二号男主的信任,多莉并沒有特别明确指出要对奥布隆斯基保密,但她相信他能理解其中的含义。 同时在這封信裡,多莉沒有過多的提及自己的小妹妹,列文的官配。只不過在介绍家人状况的时候,感慨似的提了一句“吉蒂還小,還需要一点時間成长”。 把了解林地的事情托付给這样一個值得信任的行家,多莉总算是放下了心。 于是等她把信和钱封好之后,便在维拉的帮助下,开启了她的美容大业。 ※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※ 感谢在2019-10-28 15:24:54~2019-10-30 18:56:45期间为我投出霸王票或灌溉营养液的小天使哦~ 感谢灌溉营养液的小天使:我想炸了大大的存稿箱 1瓶; 非常感谢大家对我的支持,我会继续努力的!