第13章 第十二回英台为女子力争辩解山伯心领神会求上进
“我觉得,梁兄刚才的话不妥。”
山伯一听,顿时手脚麻木,夫子见状,问道:
“英台为何提出此言,有何不妥?”
英台拱拱手,答道:
“夫子,学生认为,女子不应该被受歧视,跟男儿也该有同样的待遇。”
张世伯仰头大笑,摸着胡子,背着手,說道:
“我還是头一回,听說女子跟男儿要有同样的待遇,太离谱了。”
“就是,简直痴心妄想”其他学生合道。
英台坐不住了,正要劝說时,被旁边的山伯拉住了衣角,用眼神止住了她。
接着,下课铃响,其他学生纷纷离开,只剩下山伯和英台,留在学堂内攻读。
山伯见四周无人,劝說道:
“贤弟刚才实在鲁莽,不可這样。”
這句话触动了英台的神经,愤恨地将书摔在桌上,山伯被吓得站起身,不知所措。
“贤弟,你這是…”
“梁兄,你也认为女子不该和男子有共同的待遇嗎?”英台怒问。
“贤弟莫生气,听为兄道来”
山伯安抚英台的情绪,讲道:
“孔子的话,意思是說,女子如同红颜祸水,为国家带来无尽的灾难。小人指的就是那些违背君子之道,害得老百姓生不如死的奸臣。”
“梁兄,此话差异。”
英台沉着脸,继续愤道:
“這些,只是当时昏君所干之事。与女子有何相干?而且你我母亲同为女子,难道都是红颜祸水嗎?”
“這…贤弟,請再听愚兄一席话”
山伯想了想,說道:
“你误解我的话了,愚兄的意思,是讲那些国君身边的妃子。她们在君主面前,为非作歹,谗言多端,如同夏朝的妹喜,商纣王之妃妲己。還有周幽王之妻褒姒。”
“梁兄,此言更是差异。”
英台更是气愤,继续讲道:
“這些原是当时的昏君,所执迷不悟,才害得女性如此。难道他们就沒有错嗎?而且,要沒有女子,你们男人還有今日嗎?”
山伯听着,有些道理,点点头。
“嫘祖,带领人民把桑裁,女娲为补天炼石盖。還有孟母,教育儿子三迁自家。沒有她们的辛苦付出,哪有我們的幸福?而且你们男人身上所穿的丝绸,都是女子一针一线细细缝上去的。而且,我觉得,女子和男子应该是平等的,不应该被歧视。”英台愤愤地叙述。
這番话,听得山伯低下头,也认为孔夫子不应该那样比较,心领神会,佩服地說道:
“贤弟句句实言,愚兄甘拜下风。从今以后,我要苦苦琢磨,不懈怠,书中之言应分解。”
英台望着山伯,那憨厚老实的态度,不经意间笑了一下,先前的愤怒已化为乌有,施礼道:
“刚才,贤弟有冒失之处,請梁兄不要怪罪。”
“别别”山伯招招手,伸手扶着她,笑道:
“哪裡的话,多亏贤弟开导我,以后啊,我要更加努力上进。好好钻研书本。”
“那,我們共同努力,完成自己的学业。”英台笑着,与山伯坐在一起,继续攻读诗文。不知后情如何,下回分解。
。