第222章 授人以柄
在此解答一些問題吧。
有讀者說“文中男角色太多,沒有出彩的女角色,是愛男厭女”,這一點,我無法反駁。
前幾章在寫盛聞之一角色時,便有讀者排雷說盛聞之後文會洗白,我愛男厭女;
後來在寫李懿對葉子不好時,又有讀者排雷李懿在拍戲時打了葉子,我厭女虐女;
再後來鄭博瀚等人對葉子不錯,又有讀者說“本文男性塑造太過理想化,是美化男性,愛男厭女”。
無論男角色塑造得怎樣,是傲慢天龍人,還是有才華的老師和同事;無論是對葉子不好,還是對葉子好。只要落筆,我都是愛男厭女的。這讓我感到困惑,也很無措。
有讀者問我:這個男人非寫不可嗎?離了男人活不下去嗎?
對此,我只能抱歉地回答:本文從未標榜過“愛女全女文”,作者本人也從未自稱過全女愛女文創作者。不能接受這一點的朋友,請離開吧,感謝擡愛。本文不是全女愛女讀者想要的那種含男量爲零的愛女大女人小說。小說本爲娛樂,祝你找到喜歡看的書。
至於有讀者造謠我買榜一事,我實在是無言以對。番茄官方曾經聲明過,番茄沒有排榜,不知道此人的言論依據在哪裏,又爲什麼這樣說。
正文第181章,我寫了“103不是個婆婆媽媽的系統”一句話,被部分讀者指出婆婆媽媽是辱女詞,並不斷收到艾特和指導。
在本文第一章我已經寫過,“婉拒任何寫作指導,如果覺得用詞厭女辱女可以離開,番茄有很多符合‘大女人用詞’標準的小說,及時止損。”鑑於有朋友可能覺得我的閱讀指南又臭又長,所以沒有看完,我就在這裏把圖片再貼一遍。以後若有同樣的情況,我的回答依然如故。
用詞相關,我曾經改過幾次,力圖讓改後的版本合讀者心意。然而我發現改之後並不能讓人滿意。
改完流行梗的“活爹”之後,“處女作”被提出了意見,我便改爲了“熒屏首作”“開刃作”等用詞。
然後被告知,“婆婆媽媽”是辱女詞,要改;“公家爸爸”“金主爸爸”是辱女詞,要改;網友的彈幕和論壇體說的“臥槽”,也是辱女詞,也要改;
前文爲了表現某幾個反派和炮灰角色的低素質,讓這些人說了“他媽的”,明明文中是鮮明地對此持有批判色彩的,但仍然被打爲“辱女”。彷彿幾個明顯是反派、龍套和炮灰的角色,能夠代表作者的全部所思所想。
我無法做到讓所有人都滿意。
我累了。我只想寫書養活自己,不想摳字眼研究哪個詞犯了忌諱,發出文後不斷被人艾特,改這個詞,改那個句子。將這個句子改得更符合女權,將那個反派罵的髒話改得“更不辱女”。
我沒有覺醒,以後也不打算在網絡小說中覺醒。我怠惰、愚昧、無藥可救、得過且過,是倀鬼是驢子。這本書就是這樣的驢子寫的書,不會有任何女權思考和大女人覺醒輸出,充斥着辱女詞、愛男厭女、各種男人、性緣、服美役,以後也不會改。就是一本徹頭徹尾的廁所讀物、娛樂解乏之作。抱歉,它不能讓你滿意。
陪了我這麼久的朋友們都知道,我是個喜歡看評論的人,並喜歡在半夜三更出沒在評論區和讀者們說話。即便這本書捱了無數的罵,這個毛病依然沒改。我曾爲了商葉初,和前文很多罵她的讀者爭論過,互相對罵幾十樓;也曾爲了某個情節的合理性,和某些讀者爭論到半夜三點。
本以爲我的心臟已經足夠強悍,但前幾天我才發現,原來我還是一個玻璃心的作者,依然會被這些事情影響到創作狀態。因此我卸載了番茄小說,不再看評論。
今天我忍不住重新上線,再次看到這些評論後,依然覺得很難過。心緒煩亂,無法構思。因此請假一天。這並非給罵我的讀者示威,也不是指責上述的讀者們。我只是想休息一天,抱歉。
這是一篇又臭又長的請假條,明天我會刪掉這些無病呻吟,替換爲正文內容。對不起,讓等待到這麼晚的朋友失望了。連累了你們這些追更在第一線的最支持我的讀者,是我最抱歉的部分。祝你生活愉快。
。