第九十六章 書同文
拜蒙坐在牀邊上,挑了挑眉頭看向站在他身邊的所羅門,將手中彈奏着的十弦瑟放到一旁:“你認真的嗎,所羅門?你知道你們如果真生出來孩子會是什麼樣的嗎?”
“是啊……我認真的。無論生出來的是半龍還是純血的龍,我都會一直養到死的。反正只要佛勞洛斯改變一下宮裏其他人的視覺就可以了,問題不大的。”
“……主要是,我覺得我應該給她些承諾。若是我誰都沒有娶還好,但我現在娶了法老之女,卻還是不給雅斯塔祿孩子的話,我覺得她會亂想。”
所羅門頓了頓,補充道:“而且,讓她苦苦等我一千年,未免也太痛苦了。”
“一千年對我們來說不過是彈指而過……但還是隨你吧。”
拜蒙瞥了一眼所羅門,又將頭扭開,但他的嘴角卻是微不可聞的上揚了些許。
他以清冷的聲音隨口說道:“其實雅斯塔祿不算靠譜。別看在你身邊這麼乖,她平時一般都是狂暴狀態的……不過到時候,你的孩子我可以幫你養。”
但就在這時,所羅門身前一道突然出現了一道凝結着的火焰旋渦。
巴力突然從漩渦中踏了出來,雙手一把就環住了所羅門的脖頸,上半身貼在他懷裏額頭與他相撞,輕聲呢喃着:“說起來……我也可以的。”
……總感覺,巴力她這是某種意義上的一語雙關吧。
而且你這是在旁邊聽了多久啊。
所羅門預感這時候自己接話的話,可能會微妙的不太妙。於是他果斷的當做沒有聽到,只是笑呵呵的抱着巴力坐在了拜蒙身邊。
拜蒙的表情沉靜如水,不同聲色的往旁邊輕輕讓了讓。
所羅門輕笑一聲,隨和的坐在了拜蒙的身邊:“說起來,你一開始就知道,爲什麼我和雅斯塔祿沒有孩子的吧。”
“我可是記錄的魔神。”
拜蒙瞥了一眼所羅門:“無論是什麼知識或者祕密,只要有人寫在紙上我就會知道。除卻那些習慣將知識口口相傳的督依德之外,沒有什麼祕密可以逃離我的目光……所以你們知道,但我不知道的東西,很少很少。”
所羅門微微一笑:“那你將來可就能派上大用場了呢。”
“必然。”
拜蒙撿起自己的樂器,倚靠在所羅門身上輕輕撥動着琴絃,以如同女童一般的清冷聲音答道:“不管你信不信,這個世界早晚會被紙和筆統治。”
“但那也將會是鐵和馬之後的時代。”
所羅門平和的說道:“以色列終將毀滅。可能是一百年以後,可能是兩百年以後……也可能是我死後立刻崩塌。但以色列知識的傳承不能消失。”
聞言,拜蒙停止了彈奏,看向所羅門認真的說道:“那就交給我吧。”
“我另有任務交給你。仿照推羅人和以色列人的文字,製造一種新的文字……可以辦得到嗎?”
所羅門認真的問道。
拜蒙閉上了眼睛,過了半晌才慢慢睜開。他以清冷的聲音答道:“可以。”
“那就去做。要在我死前把這種文字在三國內推廣……最好能通過推羅的商路傳到外國去。”
所羅門笑了一下,揉了揉拜蒙的頭:“真是可靠啊,拜蒙。”
“這有什麼意義嗎,所羅門?”
巴力挑了挑眉頭:“有用的話,我也幫你推廣一下。我比雅斯塔祿早降臨四百多年,我的名字還是比較管用的。”“嗯,主要是對埃及人有用。”
所羅門點了點頭:“對於埃及的祭司來說,文字是他們特權的一種分支。這也就是說,文字對於他們的宗教意義過於重大,同時在祭司的權力衰退之前,也不方便推廣到底層。”
“因爲這種文字的神聖性,再加上埃及的莎草紙供應過於充足,所以埃及的文字永遠沒有邁出邏輯性的一步——他們始終沒有拋棄笨拙的表音方法,也沒有創造出一個字母表。”
所羅門揉了揉眉頭:“剩下的東西,不太好用語言描述……”
“我明白你什麼意思了。”
拜蒙點了點頭,認真了起來:“你的意思是說,現在以色列、推羅和埃及三國的文字都並不完善……甚至還阻礙了你的智慧,對吧。”
“沒錯,正是如此。”
所羅門坦然點了點頭,承認道。
拜蒙頓時爲所羅門的智慧而感到顫抖——他已經許久沒有這種接受到新知識的愉悅感了。
“……請稍等一下。”
拜蒙猶豫了一下,擡起了右手。
他的右手中有數道光線交織,隨即一本白色、厚重的書籍便出現在了所羅門面前。
【拉結爾之書(唯一)】
【聖物】
【接觸:以懂得萬種語言】
【閱讀:以掌握萬種知識】
“拉結爾之書?”
所羅門讀出了眼中光幕的物品名。隨即他便意識到了這東西的用法。
他在拜蒙訝異的目光下,將自己的右手搭在書的封面上。隨即他開口,說出了他自己也不知道是什麼語言的悅耳話語:“拜蒙?”
“我聽得懂。”
拜蒙點了點頭,將書塞到所羅門懷裏,認真的看着他:“請繼續說。”
“嗯……因爲祭司階層對文字的管制,埃及的文字並沒有進化到固定聲音符號的階段。但他們雖然走上了音節文字的道路,卻並沒有表示元音的字母——埃及語是一種只有輔音符號沒有元音符號的文字。”
所羅門流暢的說了起來。這種未知的語言十分先進,甚至能讓所羅門除卻書面上的文字之外傳達更多模糊奧妙、不可言明的“感動”和“情感”。
“埃及人不像是以色列人和腓尼基人有成熟的字母表,讓他們能通過邏輯思考拆分詞語和音節。這是他們的文字固有的缺陷。”
“埃及的書記員的地位如此高貴,正是因爲他們的文字書寫困難,學習也困難。這種寫作的複雜性有利於祭司進行知識壟斷和實現對法老的權力控制……這對於之前的埃及來說是有益的,而對於將來的埃及將會是有害的。”
所羅門斷言道:“我需要你創造一種成熟的文字。易學——至少讓埃及、以色列和推羅三國人容易掌握。同時這種文字方便書寫,並具有邏輯性。”
“從現在開始,一直到我死去爲止——我都將全力推行這種新的文字。包括用它創造詩歌,寫下箴言,記錄法律。”
“這一切都交給你了,拜蒙。你知道它意味着什麼的。”
所羅門說罷,毫不留戀的將手中的拉結爾之書還給了拜蒙。
拜蒙沉默的將書收了起來,嚴肅的向所羅門行了一禮。
這是他爲所羅門服務的數年以來,最恭敬、最虔誠的一次行禮。
“我將不辱使命,我王。”
拜蒙那清冷如琉璃的聲音,依舊難掩激動——
:https://www.bie5.cc。:https://m.bie5.cc